platicar
“platicar” betyder “att småprata” på spanska (vänskaplig, informell konversation).
att småprata
Även: att prata igenom
📝 I praktiken
Me gusta platicar con mis amigos los fines de semana.
A1Jag gillar att småprata med mina vänner på helgerna.
Estuvimos platicando durante horas sobre nuestras vacaciones.
A2Vi pratade i timmar om våra semestrar.
Necesitamos platicar sobre los planes para la boda.
B1Vi behöver prata igenom planerna för bröllopet.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: platicar
Fråga 1 av 3
Vilket ord är ett bättre val än 'platicar' om du är i Spanien?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från grekiskans 'praktikos' och senare latinets 'practicare', som ursprungligen betydde 'att öva' eller 'att göra'. Med tiden, i Amerika, utvecklades det till att specifikt betyda 'övandet' av att prata eller dela berättelser.
Först dokumenterat: 16th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'platicar' formellt eller informellt?
Det är neutralt till informellt. Du kan använda det med vänner, familj och i de flesta avslappnade affärssammanhang i Latinamerika.
Kan jag använda 'platicar' för ett seriöst affärsmöte?
Ja, om du 'pratar igenom' ett ämne. Dock kan 'discutir' (att diskutera) eller 'tratar' (att hantera) användas för mer formella agendor.
Vad är skillnaden mellan 'hablar' och 'platicar'?
Tänk på 'hablar' som 'att prata' (den fysiska handlingen) och 'platicar' som 'att småprata' (den sociala handlingen att dela med sig).