preguntarle
“preguntarle” betyder “att fråga honom/henne/dig (formellt)” på spanska (När personen som tar emot frågan är manlig, kvinnlig, eller en vuxen/överordnad som du tilltalar formellt.).

📝 I praktiken
Necesito preguntarle la hora.
A1Jag behöver fråga honom/henne/dig vad klockan är.
Antes de irnos, deberíamos preguntarle si quiere venir.
A2Innan vi går bör vi fråga honom/henne om de vill följa med.
Intenté preguntarle, pero estaba ocupado.
B1Jag försökte fråga honom, men han var upptagen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: preguntarle
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'preguntarle' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet *preguntar* kommer från det latinska ordet *percontari*, som betydde 'att noggrant förhöra sig' eller 'att grundligt ifrågasätta'. *Le* är en senare tillagd del från latinets dativ kasus.
Först dokumenterat: 13th century (as 'preguntar')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är pronomenet 'le' fäst vid slutet av verbet?
På spanska, när du använder verbet i dess grundform (infinitiv, eller '-ing'-formen), måste pronomen som *le* (honom/henne/dig) och *me* (mig) fästas direkt på slutet av det verbet och bilda ett enda ord.
Behöver 'preguntarle' ett accent?
Ja, *preguntarle* behöver ett skrivet accent när 'le' är fäst vid gerundium ('-ing'-formen): *preguntándole* (frågar honom/henne). Detta beror på att fästningen av pronomenet flyttar betoningen i ordet, och accenten bibehåller den ursprungliga uttalsregeln.