previo
“previo” betyder “föregående” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
föregående
Även: tidigare, inledande
📝 I praktiken
Necesitas una cita previa para ver al médico.
A2Du behöver en föregående tid (att boka i förväg) för att träffa läkaren.
Sin aviso previo, la tienda cerró sus puertas.
B1Utan föregående meddelande stängde butiken sina dörrar.
El estudio previo demostró que el proyecto era viable.
B2Den inledande studien visade att projektet var genomförbart.
förhandstitt
Även: uppvärmning inför matchen, uppvärmning
📝 I praktiken
No te pierdas el previo del partido a las seis.
B1Missa inte förhandstitten på matchen klockan sex.
En los previos del festival, hubo mucha música en la calle.
B2Inför festivalen var det mycket musik på gatan.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: previo
Fråga 1 av 3
Hur skulle du säga 'föregående meddelande'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'praevius', som kombinerar 'prae' (före) och 'via' (väg). Det beskrev bokstavligen någon eller något som 'gick före' på en stig.
Först dokumenterat: 17th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'previo' och 'anterior'?
De är mycket lika! 'Anterior' betyder oftast 'den som kommer precis före denna' (som föregående sida), medan 'previo' ofta antyder något som krävs eller görs som förberedelse (som ett föregående steg eller en tidbokning).
Kan 'previo' användas som adverb, som 'previously'?
Inte riktigt. För att säga 'tidigare' bör du använda 'previamente' eller 'antes'. Använd 'previo' som en beskrivning för ett substantiv.
Är det 'previo a' eller 'previo de'?
Det är alltid 'previo a'. Till exempel: 'previo al examen' (före provet).

