Inklingo
Ordbok

rehenes

rreh-EH-nessreˈenes

rehenes betyder gisslan på spanska (personer som hålls fångna).

gisslan

Även: fångar
Tre förenklade personer med stora ögon som står tätt tillsammans i ett färgglatt, tomt rum och ser lite oroliga ut. Ett stort, synligt hänglås sitter på handtaget till den enda dörren, vilket symboliserar deras fångenskap.

📝 I praktiken

El grupo terrorista liberó a los rehenes después de las negociaciones.

B2

Terroristgruppen släppte gisslan efter förhandlingarna.

La policía intentó rescatar a los rehenes sin usar la fuerza.

B1

Polisen försökte rädda fångarna utan att använda våld.

El secuestrador exigió un rescate a cambio de la vida de los rehenes.

C1

Kidnapparen krävde en lösesumma i utbyte mot gisslans liv.

Ordkopplingar

Synonymer

  • cautivos (fångar)
  • secuestrados (kidnappade personer)

Vanliga kollokationer

  • tomar rehenesatt ta gisslan
  • liberación de rehenesgisslans frigivning
  • negociador de rehenesgisslanförhandlare

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: rehenes

Fråga 1 av 2

Vilket verb används oftast på spanska för att beskriva handlingen att ta gisslan?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från fornspanska 'rehen', som i sig har rötter i idén om en 'pant' eller 'garanti'. Historiskt sett var en gisslan ofta en person som gavs som säkerhet för att säkerställa att ett fördrag eller ett löfte hölls.

Först dokumenterat: Medieval period

Besläktade ord

French: otageItalian: ostaggio

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Syftar 'rehenes' bara på personer som hålls i specifika, högrisk-situationer?

Ja, 'rehenes' betyder specifikt personer som hålls mot sin vilja, vanligtvis som påtryckningsmedel för att tvinga någon annan (som en regering eller ett företag) att uppfylla krav. Det används inte generellt för någon som bara sitter fängslad eller häktad.