Inklingo
Ordbok

temía

te-MÍ-ateˈmi.a

temía betyder jag fruktade på spanska (kontinuerlig dåtida handling/tillstånd (Yo)).

jag fruktade, han/hon fruktade, jag brukade frukta

Även: du fruktade (formellt)
VerbA2regular er
En högkvalitativ illustration av ett litet barn som sitter ensamt, hopkurat, och kramar sina knän. Deras uttryck är oroligt och ängsligt, vilket symboliserar ett tillstånd av kontinuerlig rädsla.
infinitivetemer
gerundtemiendo
past Participletemido

📝 I praktiken

Yo temía a la oscuridad cuando era pequeña.

A2

Jag brukade frukta mörkret när jag var liten.

Ella temía que el examen fuera muy difícil.

B1

Hon fruktade att provet skulle bli mycket svårt.

Él siempre temía hablar en público, pero lo hacía.

B2

Han fruktade alltid att tala offentligt, men han gjorde det.

Ordkopplingar

Synonymer

  • asustarse (att bli rädd)
  • tener miedo (att vara rädd)

Antonymer

  • confiar (att lita på)
  • atreverse (att våga)

Vanliga kollokationer

  • temía lo peorjag/han/hon fruktade det värsta
  • temía por su vidajag/han/hon fruktade för sitt liv

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedteme
yotemo
temes
ellos/ellas/ustedestemen
nosotrostememos
vosotrosteméis

imperfect

él/ella/ustedtemía
yotemía
temías
ellos/ellas/ustedestemían
nosotrostemíamos
vosotrostemíais

preterite

él/ella/ustedtemió
yotemí
temiste
ellos/ellas/ustedestemieron
nosotrostemimos
vosotrostemisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtema
yotema
temas
ellos/ellas/ustedesteman
nosotrostemamos
vosotrostemáis

imperfect

él/ella/ustedtemiera
yotemiera
temieras
ellos/ellas/ustedestemieran
nosotrostemiéramos
vosotrostemierais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "temía" på spanska:

jag fruktade

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: temía

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'temía' korrekt för att beskriva en upprepad handling i det förflutna?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
comíasalía
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska verbet *timēre*, som betyder 'att frukta' eller 'att vara rädd för'. Imperfektändelsen -ía är standard för -er och -ir verb i spanska.

Först dokumenterat: Appeared in Spanish as 'temer' during the 10th-11th centuries.

Besläktade ord

Portuguese: temiaItalian: temeva

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur vet jag om 'temía' betyder 'jag fruktade' eller 'han/hon fruktade'?

Du måste titta på sammanhanget. Om du inte ser pronomenet (Yo, Él, Ella, Usted), kommer de omgivande meningarna eller samtalet vanligtvis att klargöra subjektet. Till exempel, om den föregående meningen nämnde 'Mi jefe' (Min chef), då syftar 'temía' på honom.

Är 'temer' ett stamvokaländrande verb?

Nej, *temer* är ett regelbundet -er verb i alla sina huvudtider, inklusive presens, preteritum och imperfekt, vilket gör det lättare att böja än många andra vanliga verb.