tinta
“tinta” betyder “bläck” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
bläck
Även: patron
📝 I praktiken
Se me acabó la tinta de la pluma justo antes de terminar el examen.
A1Jag fick slut på bläck i pennan precis innan jag var klar med provet.
Esta impresora necesita cartuchos de tinta negra y de color.
A2Den här skrivaren behöver svarta och färgade bläckpatroner.
färgämne, nyans
Även: fläck
📝 I praktiken
El peluquero me aplicó una tinta temporal para cambiar el tono de mi cabello.
B1Frisören applicerade ett temporärt färgämne för att ändra nyansen på mitt hår.
La fábrica utiliza tintas vegetales para teñir las camisetas.
B2Fabriken använder vegetabiliska färgämnen för att färga t-shirtarna.
fläck
Även: dåligt rykte
📝 I praktiken
La prensa le ha echado mala tinta por sus comentarios recientes.
C1Pressen har gett honom ett dåligt rykte (bokstavligen: 'kastat dåligt bläck') för hans senaste kommentarer.
Aunque fue absuelto, le quedó una tinta de sospecha.
C2Även om han frikändes, fanns det en fläck av misstanke kvar på honom.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "tinta" på spanska:
dåligt rykte→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tinta
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'tinta' i dess vanligaste, vardagliga betydelse (A1-nivå)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'tinta' kommer från det latinska ordet *tincta*, som betyder 'färgad' eller 'kulört'. Det är den feminina formen av perfekt particip av det latinska verbet *tingere*, som betyder 'att färga' eller 'att fukta'. Detta visar hur den ursprungliga betydelsen alltid handlade om att tillföra färg till något.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'tinta' relaterat till 'vino tinto' (rödvin)?
Ja, de delar samma rot! 'Tinto' betyder bokstavligen 'färgad' eller 'kulört', vilket är anledningen till att det används för att beskriva rödvin. 'Tinta' är den flytande färgande substansen, och 'tinto' är adjektivet som beskriver färgen.
Hur säger man 'tattoo ink' på spanska?
Du kan säga 'tinta de tatuaje' eller ibland bara 'pigmento para tatuar'. 'Tinta' fungerar utmärkt här.


