Inklingo
Ordbok

transitar

trahn-see-TAHRtɾansiˈtaɾ

transitar betyder att passera igenom på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

att passera igenom, att färdas längs

Även: att gå
VerbB1regular ar
En vandrare som går längs en slingrande grusväg genom en grön skog.
gerundtransitando
past Participletransitado
infinitivetransitar

📝 I praktiken

Muchos coches transitan por esta avenida cada hora.

A2

Många bilar färdas längs denna aveny varje timme.

Es difícil transitar por estas calles cuando llueve.

B1

Det är svårt att passera igenom dessa gator när det regnar.

El sendero es privado y no se permite transitar por él.

B2

Stigen är privat och det är inte tillåtet att färdas längs den.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • detenerse (att stanna)
  • estancarse (att fastna/stå stilla)

Vanliga kollokationer

  • transitar por la vía públicaatt färdas på allmänna vägar
  • libre de transitarfri att passera igenom

att gå igenom, att genomgå

VerbB2regular ar
En liten planta som växer till en hög växt med ljusgröna blad.
gerundtransitando
past Participletransitado
infinitivetransitar

📝 I praktiken

Ella está transitando un momento difícil en su vida.

B2

Hon går igenom en svår tid i sitt liv.

La empresa transita una fase de expansión.

C1

Företaget genomgår en expansionsfas.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • transitar el dueloatt gå igenom sorgeprocessen
  • transitar un cambioatt genomgå en förändring

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedestransitaran
yotransitara
transitaras
vosotrostransitarais
nosotrostransitáramos
él/ella/ustedtransitara

present

ellos/ellas/ustedestransiten
yotransite
transites
vosotrostransitéis
nosotrostransitemos
él/ella/ustedtransite

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedestransitaron
yotransité
transitaste
vosotrostransitasteis
nosotrostransitamos
él/ella/ustedtransitó

imperfect

ellos/ellas/ustedestransitaban
yotransitaba
transitabas
vosotrostransitabais
nosotrostransitábamos
él/ella/ustedtransitaba

present

ellos/ellas/ustedestransitan
yotransito
transitas
vosotrostransitáis
nosotrostransitamos
él/ella/ustedtransita

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: transitar

Fråga 1 av 3

Vilken mening beskriver någon som går igenom en livsförändring?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
tránsito(trafik / transit)Substantiv
transición(övergång)Substantiv
transeúnte(fotgängare / förbipasserande)Substantiv
transitorio(tillfällig)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'transitare', som betyder 'att gå över' eller 'att korsa'. Det är uppbyggt av 'trans-' (över) och 'ire' (att gå). Detta är jämförbart med svenskans 'trans-' i ord som 'transport' och 'transportera'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: transitFrench: transiter

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'transitar' samma sak som 'caminar'?

Inte exakt. 'Caminar' betyder 'att gå'. 'Transitar' betyder att passera igenom eller färdas längs en väg, och det kan göras genom att gå, köra bil, eller till och med bildligt som en livsprocess. På svenska skiljer vi tydligare mellan 'gå' (caminar) och 'färdas/passera' (transitar).

Är det ett regelbundet verb?

Ja! Det följer standardreglerna för alla verb som slutar på -ar. Detta är en viktig likhet med svenska verb, där många följer regelbundna böjningsmönster.

När ska jag använda 'transitar' istället för 'ir'?

Använd 'transitar' när du vill fokusera på handlingen att röra sig genom ett specifikt område eller en rutt, snarare än bara destinationen. 'Ir' är mer generellt 'att gå/åka'. På svenska motsvaras detta av att vi använder 'färdas' eller 'passera' för att betona rutten, medan 'gå' eller 'åka' är mer allmänna.