viniendo
“viniendo” betyder “kommande” på spanska (i rörelse mot en punkt).
kommande
Även: ankommande
📝 I praktiken
Mi hermana está viniendo a la fiesta ahora mismo.
A1Min syster kommer till festen just nu.
Llegó a la oficina viniendo desde su casa en bicicleta.
A2Han kom till kontoret, kommande från sitt hem med cykel.
Hemos estado viniendo a este restaurante por años.
B1Vi har kommit till den här restaurangen i åratal.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: viniendo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'viniendo' korrekt för att beskriva en pågående handling?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *venīre*, som betyder 'att komma'. Denna rot är källan till många engelska ord relaterade till ankomst och rörelse, som 'convene' och 'adventure'.
Först dokumenterat: Old Spanish (around the 10th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'viniendo' oregelbundet? Varför är det inte 'veniendo'?
Verbet 'venir' är oregelbundet eftersom dess stam (grunddelen) ändras när det böjs. För gerundium ändras 'e' i stammen på 'venir' till ett 'i' istället för ett 'ie' eller förblir detsamma, vilket ger oss 'viniendo'. Detta är helt enkelt ett historiskt mönster som spanskan ärvde från latin.
Kan jag använda 'viniendo' istället för 'cuando vine' (när jag kom)?
Ibland. 'Viniendo' kan ersätta frasen 'medan jag kom' eller 'genom att komma', ofta i början av en mening. För en enkel tidpunkt i det förflutna, som 'När jag kom hem', måste du använda det böjda verbet: 'Cuando vine a casa'.