Mover los hilos
moh-BER lohs EE-lohs
🎨 Bokstavligt vs. Bildligt

Bokstavligen betyder detta 'att flytta trådarna'.

I verkligheten betyder det att kontrollera människor eller händelser bakom kulisserna.
Nyckelord i detta idiom:
📝 I praktiken
Aunque el presidente es la cara pública, todos saben que es su asesor quien realmente mueve los hilos.
B2Även om presidenten är det offentliga ansiktet, vet alla att det är hans rådgivare som verkligen drar i trådarna.
Se sospecha que un grupo de inversores está moviendo los hilos para cambiar la dirección de la empresa.
C1Det misstänks att en grupp investerare drar i trådarna för att ändra företagets ledning.
📜 Ursprungshistoria
Detta idiom kommer direkt från marionetteaterns värld. En marionettmästare, dold för publikens ögon, 'mover los hilos' (flyttar bokstavligen trådarna) för att styra marionetterna på scenen och få dem att agera ut berättelsen. Uttrycket antogs för att beskriva alla situationer där någon utövar dold påverkan eller kontroll över människor eller händelser, precis som en marionettmästare.
⭐ Användningstips
Kontroll bakom kulisserna
Använd 'mover los hilos' för att prata om någon som har den verkliga makten i en situation men inte är den officiella ledaren. Det antyder ofta en viss hemlighetsfullhet, strategi eller manipulation.
❌ Vanliga fallgropar
Inte för direkta order
Misstag: “Att använda 'mover los hilos' när någon ger direkta, öppna kommandon. Svenskar kan ibland vara raka i sin kommunikation, men det här uttrycket handlar om indirekt påverkan.”
Korrektion: Detta idiom är till för *indirekt* eller *hemlig* kontroll. Om en chef öppet säger åt anställda vad de ska göra, så 'ger chefen order' (dando órdenes), inte 'mover los hilos'.
🌎 Var Det Används
Spanien
Extremt vanligt i alla sammanhang, från politik till skvaller på kontoret.
Latinamerika
Brett förstått och använt i större delen av Latinamerika med samma betydelse.
✏️ Snabb Övning
Snabbt quiz: Mover los hilos
Fråga 1 av 1
Om någon 'mueve los hilos' i ett företag, vilken roll har den personen?
🗣️ Uttalsövning
Vill du låta mer naturlig när du använder detta idiom? Öva din spanska uttals med vår samling av tungvrickare.
Bläddra bland spanska tungvrickare →🏷️ Taggar
Hör idiom komma till liv
Idiom blir begripliga i sitt sammanhang. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska historier för att se idiom användas naturligt av karaktärer — och bygg upp det öra som modersmålstalare har.
Vanliga frågor
Har 'mover los hilos' alltid en negativ betydelse?
Inte alltid, men ofta. Eftersom det antyder hemlighetsmakeri och manipulation kan det bära en negativ klang av att någon är kontrollerande eller oärlig. Det kan dock också användas mer neutralt för att helt enkelt beskriva vem som har verklig inflytande.

