
تصريف disipar في زمن الماضي البسيط
disipar — يُبدِّد
صيغة الماضي البسيط للفعل 'disipar' تصف أفعال تبديد مكتملة في الماضي مثل 'disipé' (بدَّدتُ) أو 'disiparon' (بدَّدوا).
أشكال disipar في زمن الماضي البسيط
متى تستخدم زمن الماضي البسيط
استخدم صيغة الماضي البسيط للحديث عن أفعال تتعلق بـ 'disipar' والتي اكتملت في نقطة زمنية محددة في الماضي. على سبيل المثال، 'تبددت الحشود بعد الحدث' أو 'بددتُ الدخان بفتح النافذة'.
ملاحظات حول disipar في زمن الماضي البسيط
الفعل 'disipar' منتظم في صيغة الماضي البسيط. النهايات قياسية للأفعال التي تنتهي بـ '-ar': -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron.
جمل أمثلة
Disipé el humo abriendo la ventana.
بددتُ الدخان بفتح النافذة.
yo
¿Disipaste la energía en eso?
هل بددت الطاقة في ذلك؟
tú
La multitud se disipó rápidamente.
تبددت الحشود بسرعة.
él/ella/usted
Ellos disiparon las dudas del cliente.
بددوا شكوك العميل.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي الناقص 'disipaba' بدلاً من صيغة الماضي البسيط 'disipé' لفعل واحد مكتمل.
صحيح: استخدم 'disipé' لقول 'بدَّدتُ' كفعل مكتمل.
لماذا: الماضي البسيط يشير إلى حدث محدد ومكتمل، بينما الماضي الناقص يصف أفعالًا ماضية مستمرة أو معتادة.
خطأ: نسيان علامة التشكيل على صيغة المتكلم المفرد ('yo').
صحيح: صيغة المتكلم المفرد هي 'disipé' مع علامة تشكيل على حرف 'é'.
لماذا: علامة التشكيل تميز صيغة المتكلم المفرد في الماضي البسيط عن الصيغ الأخرى المشابهة وتشير إلى المقطع اللفظي المشدد.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'disipar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: disipo
المضارع الإخباري 'disipo', 'disipas', 'disipa' يصف الأفعال المعتادة، الأشياء التي تحدث الآن، أو الحقائق العامة حول التبديد.
الماضي المستمر
yo: disipaba
صيغة الماضي الناقص 'disipaba', 'disipabas' تصف أفعال تبديد مستمرة أو معتادة في الماضي.
المستقبل
yo: disiparé
صيغة المستقبل 'disiparé', 'disiparás' تشير إلى أفعال ستحدث، مثل 'سيتبدد الضباب'.
الشرطي
yo: disiparía
يعبر صيغة الشرط 'disiparía' عن نتائج افتراضية ('كان سيُبدِّد') أو طلبات مهذبة.
المضارع المنصوب
yo: disipe
يُستخدم المضارع المنصوب 'disipe', 'disipes', 'disipemos' بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.
الماضي المستمر المنصوب
yo: disipara
صيغ الماضي الناقص الشرطي مثل 'disipara' أو 'disipase' تعبر عن أفعال افتراضية أو غير مؤكدة في الماضي.
الأمر المثبت
yo: disipa
Disipa (أنتَ)، disipe (حضرتك)، disipemos (نحن)، disipen (أنتم)، disipad (أنتم - صيغة قديمة) هي الأوامر للفعل 'disipar'.
الأمر المنفي
yo: no disipes
الأوامر المنفية مثل 'no disipes' (أنتَ) أو 'no disipen' (أنتم) تستخدم صيغة المضارع المنصوب.