Inklingo
شخصية كرتونية تسير في طريق وتتخذ منعطفًا واسعًا لتجاوز شجيرة كبيرة زاهية اللون، شائكة، تسد الطريق المستقيم.

تصريف evitar في زمن المضارع

evitarتجنب

B1regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

صيغة المضارع للفعل evitar (evito, evitas, evita, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال العادية، والأفعال الحالية، والحقائق العامة.

أشكال evitar في زمن المضارع

yoevito
evitas
él/ella/ustedevita
nosotrosevitamos
vosotrosevitáis
ellos/ellas/ustedesevitan

متى تستخدم زمن المضارع

استخدم صيغة المضارع للأشياء التي تفعلها أو لا تفعلها بشكل معتاد، أو الأفعال التي تحدث الآن، أو الحقائق العامة. بالنسبة للفعل 'evitar'، قد تقول: 'Yo evito el azúcar' (أتجنب السكر) كعادة عامة، أو 'Él evita el contacto visual' (هو يتجنب التواصل البصري) كشيء يفعله بانتظام. يمكن أن تصف أيضًا فعلًا قيد التقدم إذا كان السياق واضحًا.

ملاحظات حول evitar في زمن المضارع

الفعل Evitar منتظم في صيغة المضارع الإخباري. يتبع نمط التصريف القياسي لأفعال -ar.

جمل أمثلة

  • Yo evito las noticias negativas por la mañana.

    أتجنب الأخبار السلبية في الصباح.

    yo

  • ¿Tú evitas comer carne?

    هل تتجنب أكل اللحوم؟

  • Ella evita las multitudes siempre que puede.

    تتجنب الحشود كلما استطاعت.

    él/ella/usted

  • Nosotros evitamos el tráfico tomando atajos.

    نتجنب الازدحام المروري بأخذ طرق مختصرة.

    nosotros

  • Ellos evitan hablar de política.

    يتجنبون الحديث عن السياسة.

    ellos/ellas/ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: الخلط بين صيغة المضارع الإخباري 'evita' (هو/هي/حضرتك) وصيغة الأمر غير الرسمي للمفرد المخاطب 'evita'.

    صحيح: السياق يحدد المعنى. 'Él evita la lluvia' (هو يتجنب المطر) مقابل 'Tú, evita la lluvia' (أنت، تجنب المطر!).

    لماذا: كلا الصيغتين متطابقتان، لذا فإن الكلمات المحيطة والموقف يوضحان ما إذا كان الأمر تصريحًا أم أمرًا.

  • خطأ: استخدام صيغة المضارع المنصوب في سياقات إخبارية.

    صحيح: للتصريحات الواقعية أو العادات، استخدم المضارع الإخباري: 'Yo evito...'.

    لماذا: صيغة الإخباري للأفعال والحقائق والبيانات الموضوعية، بينما المنصوب للشكوك والتمنيات وما إلى ذلك.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'evitar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة

الماضي البسيط

yo: evité

صيغة الماضي التام للفعل evitar (evité, evitaste, evitó, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المكتملة في الماضي.

الماضي المستمر

yo: evitaba

صيغة الماضي الناقص للفعل evitar (evitaba, evitabas, evitaba, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي والأوصاف.

المستقبل

yo: evitaré

صيغة المستقبل للفعل evitar (evitaré, evitarás, evitará, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال التي ستحدث أو للتعبير عن الاحتمالية.

الشرطي

yo: evitaría

صيغة الشرط للفعل evitar (evitaría, evitarías, evitaría, إلخ) منتظمة وتُستخدم للتعبيرات الافتراضية، والطلبات المهذبة، والمستقبل في الماضي.

المضارع المنصوب

yo: evite

صيغة المضارع المنصوب للفعل evitar (evite, evites, evitemos, eviten) تُستخدم للتمنيات، والشكوك، والعواطف، وبعد التعبيرات غير الشخصية.

الماضي المستمر المنصوب

yo: evitara

صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل evitar (مثل 'evitara', 'evitaras', 'evitara', 'evitaramos', 'evitaran') تُستخدم للتعبيرات الافتراضية الماضية، أو التمنيات، أو الشكوك.

الأمر المثبت

yo: evita

استخدم 'evita' للأوامر المباشرة للمفرد المخاطب غير الرسمي (tú)، و 'evite' للمفرد المخاطب الرسمي (usted)، و 'evitemos' للجمع (nosotros)، و 'eviten' للجمع (ustedes)، و 'evitad' للجمع غير الرسمي في إسبانيا (vosotros).

الأمر المنفي

yo: no evites

الأوامر المنفية تستخدم 'no' متبوعة بصيغة المضارع المنصوب: 'no evites' (أنت - غير رسمي)، 'no evite' (حضرتك - رسمي)، 'no evitemos' (نحن)، 'no eviten' (أنتم)، 'no evitéis' (أنتم - إسبانيا).