
تصريف evitar في زمن الماضي البسيط
evitar — تجنب
صيغة الماضي التام للفعل evitar (evité, evitaste, evitó, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المكتملة في الماضي.
أشكال evitar في زمن الماضي البسيط
متى تستخدم زمن الماضي البسيط
استخدم صيغة الماضي التام للحديث عن أفعال التجنب التي بدأت وانتهت في نقطة زمنية محددة في الماضي. على سبيل المثال، 'Ayer evité el tráfico' (بالأمس تجنبت الازدحام المروري) أو 'Ella evitó el accidente por poco' (لقد تجنبت الحادث بالكاد). يؤكد على اكتمال فعل التجنب.
ملاحظات حول evitar في زمن الماضي البسيط
الفعل Evitar منتظم في صيغة الماضي التام الإخباري. يتبع نمط التصريف القياسي لأفعال -ar.
جمل أمثلة
Yo evité la lluvia al salir antes.
تجنبت المطر بالمغادرة مبكرًا.
yo
¿Tú evitaste la conversación?
هل تجنبت المحادثة؟
tú
Él evitó el golpe por un segundo.
تجنب اللكمة بفارق ثانية.
él/ella/usted
Nosotros evitamos el problema tomando una ruta diferente.
تجنبنا المشكلة بأخذ طريق مختلف.
nosotros
Ellos evitaron la confrontación.
تجنبوا المواجهة.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي الناقص بدلاً من صيغة الماضي التام لفعل تجنب واحد مكتمل.
صحيح: لفعل تجنب محدد، استخدم صيغة الماضي التام: 'Evité el charco' (تجنبت البركة).
لماذا: الماضي التام يشير إلى فعل مكتمل، بينما الماضي الناقص يوحي بالمدة أو العادة.
خطأ: الخلط بين 'evitamos' (الماضي التام لصيغة nosotros) و 'evitamos' (المضارع لصيغة nosotros).
صحيح: السياق عادة ما يوضح الأمر. إذا كنت تتحدث عن حدث ماضٍ محدد، فهو ماضي تام.
لماذا: هذه الصيغ متطابقة، لذا اعتمد على مؤشرات الوقت ('ayer' - بالأمس، 'anoche' - الليلة الماضية) أو السياق العام للمحادثة.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'evitar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: evito
صيغة المضارع للفعل evitar (evito, evitas, evita, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال العادية، والأفعال الحالية، والحقائق العامة.
الماضي المستمر
yo: evitaba
صيغة الماضي الناقص للفعل evitar (evitaba, evitabas, evitaba, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي والأوصاف.
المستقبل
yo: evitaré
صيغة المستقبل للفعل evitar (evitaré, evitarás, evitará, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال التي ستحدث أو للتعبير عن الاحتمالية.
الشرطي
yo: evitaría
صيغة الشرط للفعل evitar (evitaría, evitarías, evitaría, إلخ) منتظمة وتُستخدم للتعبيرات الافتراضية، والطلبات المهذبة، والمستقبل في الماضي.
المضارع المنصوب
yo: evite
صيغة المضارع المنصوب للفعل evitar (evite, evites, evitemos, eviten) تُستخدم للتمنيات، والشكوك، والعواطف، وبعد التعبيرات غير الشخصية.
الماضي المستمر المنصوب
yo: evitara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل evitar (مثل 'evitara', 'evitaras', 'evitara', 'evitaramos', 'evitaran') تُستخدم للتعبيرات الافتراضية الماضية، أو التمنيات، أو الشكوك.
الأمر المثبت
yo: evita
استخدم 'evita' للأوامر المباشرة للمفرد المخاطب غير الرسمي (tú)، و 'evite' للمفرد المخاطب الرسمي (usted)، و 'evitemos' للجمع (nosotros)، و 'eviten' للجمع (ustedes)، و 'evitad' للجمع غير الرسمي في إسبانيا (vosotros).
الأمر المنفي
yo: no evites
الأوامر المنفية تستخدم 'no' متبوعة بصيغة المضارع المنصوب: 'no evites' (أنت - غير رسمي)، 'no evite' (حضرتك - رسمي)، 'no evitemos' (نحن)، 'no eviten' (أنتم)، 'no evitéis' (أنتم - إسبانيا).