
تصريف evitar في زمن المضارع المنصوب
evitar — تجنب
صيغة المضارع المنصوب للفعل evitar (evite, evites, evitemos, eviten) تُستخدم للتمنيات، والشكوك، والعواطف، وبعد التعبيرات غير الشخصية.
أشكال evitar في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
استخدم المضارع المنصوب عندما تريد التعبير عن أمنية، شك، عاطفة، أو ضرورة تتعلق بتجنب شيء ما. غالبًا ما تتبع عبارات مثل 'Quiero que...' (أريد أن...)، 'Espero que...' (آمل أن...)، 'Dudo que...' (أشك في أن...). على سبيل المثال، 'Espero que evites el peligro' (آمل أن تتجنب الخطر) أو 'No creo que eviten la fiesta' (لا أعتقد أنهم سيتجنبون الحفلة).
ملاحظات حول evitar في زمن المضارع المنصوب
الفعل Evitar منتظم في صيغة المضارع المنصوب. الصيغ مشتقة من صيغة 'yo' في المضارع الإخباري ('evito').
جمل أمثلة
Espero que evites el tráfico esta mañana.
آمل أن تتجنب الازدحام المروري هذا الصباح.
tú
Quiero que usted evite las malas compañías.
أريدك أن تتجنب الرفقة السيئة.
Es importante que evitemos el desperdicio de comida.
من المهم أن نتجنب هدر الطعام.
nosotros
Dudo que ellos eviten la discusión.
أشك في أنهم سيتجنبون الجدال.
ellos/ellas/ustedes
Ojalá que evitéis el mal tiempo.
نأمل أن تتجنبوا سوء الأحوال الجوية (أنتم - إسبانيا).
vosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المضارع الإخباري بدلاً من المضارع المنصوب.
صحيح: بعد الأفعال التي تعبر عن الشك، الرغبة، أو العاطفة، استخدم المضارع المنصوب: 'Espero que evites...'.
لماذا: تُستخدم صيغة المنصوب للتعبير عن الذاتية، عدم اليقين، أو الرغبة، بدلاً من الحقائق الموضوعية.
خطأ: نسيان علامة التشكيل على 'evitéis' (صيغة vosotros).
صحيح: صيغة vosotros تحتاج إلى علامة تشكيل: 'evitéis'.
لماذا: علامة التشكيل تحدد المقطع اللفظي المشدد في هذه الصيغة المحددة.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'evitar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: evito
صيغة المضارع للفعل evitar (evito, evitas, evita, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال العادية، والأفعال الحالية، والحقائق العامة.
الماضي البسيط
yo: evité
صيغة الماضي التام للفعل evitar (evité, evitaste, evitó, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: evitaba
صيغة الماضي الناقص للفعل evitar (evitaba, evitabas, evitaba, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي والأوصاف.
المستقبل
yo: evitaré
صيغة المستقبل للفعل evitar (evitaré, evitarás, evitará, إلخ) منتظمة وتُستخدم للأفعال التي ستحدث أو للتعبير عن الاحتمالية.
الشرطي
yo: evitaría
صيغة الشرط للفعل evitar (evitaría, evitarías, evitaría, إلخ) منتظمة وتُستخدم للتعبيرات الافتراضية، والطلبات المهذبة، والمستقبل في الماضي.
الماضي المستمر المنصوب
yo: evitara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل evitar (مثل 'evitara', 'evitaras', 'evitara', 'evitaramos', 'evitaran') تُستخدم للتعبيرات الافتراضية الماضية، أو التمنيات، أو الشكوك.
الأمر المثبت
yo: evita
استخدم 'evita' للأوامر المباشرة للمفرد المخاطب غير الرسمي (tú)، و 'evite' للمفرد المخاطب الرسمي (usted)، و 'evitemos' للجمع (nosotros)، و 'eviten' للجمع (ustedes)، و 'evitad' للجمع غير الرسمي في إسبانيا (vosotros).
الأمر المنفي
yo: no evites
الأوامر المنفية تستخدم 'no' متبوعة بصيغة المضارع المنصوب: 'no evites' (أنت - غير رسمي)، 'no evite' (حضرتك - رسمي)، 'no evitemos' (نحن)، 'no eviten' (أنتم)، 'no evitéis' (أنتم - إسبانيا).