Inklingo
مسافر يجلس على حقيبة في محطة فارغة، ينظر إلى لوحة المغادرة بتعبير حزين.

تصريف retrasar في زمن الشرطي

retrasarيؤجل

A2regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

صيغة الشرط للفعل 'retrasar' (retrasaría, retrasarías, إلخ) تعبر عن تأجيلات بصيغة 'سوف'، طلبات مهذبة، أو المستقبل في الماضي.

أشكال retrasar في زمن الشرطي

yoretrasaría
retrasarías
él/ella/ustedretrasaría
nosotrosretrasaríamos
vosotrosretrasaríais
ellos/ellas/ustedesretrasarían

متى تستخدم زمن الشرطي

استخدم صيغة الشرط للفعل 'retrasar' للحديث عما *كان* سيفعله شخص ما (أو ما *كان* سيحدث) بخصوص تأجيل، غالبًا في مواقف افتراضية. تُستخدم أيضًا للطلبات المهذبة أو لوصف حدث مستقبلي من منظور ماضٍ.

ملاحظات حول retrasar في زمن الشرطي

الفعل 'retrasar' منتظم في صيغة الشرط. الجذر هو المصدر الكامل 'retrasar'، والنهايات هي نهايات صيغة الشرط القياسية.

جمل أمثلة

  • Yo retrasaría la decisión hasta tener más información.

    كنت سأؤجل القرار حتى أحصل على مزيد من المعلومات.

    yo

  • ¿Tú retrasarías el viaje si hiciera mal tiempo?

    هل كنت ستؤجل الرحلة لو كان الطقس سيئًا؟

  • Él dijo que retrasaría la entrega.

    قال إنه سيؤجل التسليم.

    él/ella/usted

  • Nosotros retrasaríamos el evento si fuera necesario.

    كنا سنؤجل الحدث لو كان ذلك ضروريًا.

    nosotros

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام صيغة الشرط لحدث مستقبلي بسيط.

    صحيح: لحدث مستقبلي مؤكد، استخدم صيغة المستقبل: 'Mañana retrasaré la reunión' (غدًا سأؤجل الاجتماع). صيغة الشرط 'retrasaría' تشير إلى عدم اليقين أو الشرطية.

    لماذا: صيغة الشرط تعبر عن أفعال افتراضية أو مهذبة، وليس عن تأكيدات مستقبلية مباشرة.

  • خطأ: الخلط بين جذر صيغة الشرط والمصدر.

    صحيح: جذر صيغة الشرط للفعل 'retrasar' هو 'retrasar-'، وليس فقط 'retras-'. تُضاف النهايات إلى المصدر الكامل.

    لماذا: بعض الأزمنة تستخدم جذورًا مشتقة من صيغة 'أنا'، لكن صيغة الشرط تستخدم المصدر.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'retrasar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة

المضارع

yo: retraso

صيغة المضارع للفعل 'retrasar' (retraso, retrasas, إلخ) للأحداث التي تحدث الآن أو التأجيلات المعتادة.

الماضي البسيط

yo: retrasé

صيغة الماضي البسيط للفعل 'retrasar' منتظمة: retrasé, retrasaste, retrasó, retrasamos, retrasasteis, retrasaron، للأحداث الماضية المكتملة.

الماضي المستمر

yo: retrasaba

صيغة الماضي المستمر للفعل 'retrasar' (retrasaba, retrasabas, إلخ) تصف تأجيلات مستمرة أو معتادة في الماضي.

المستقبل

yo: retrasaré

صيغة المستقبل للفعل 'retrasar' (retrasaré, retrasarás, إلخ) تشير إلى أحداث ستحدث أو تعبر عن الاحتمالية.

المضارع المنصوب

yo: retrase

صيغة المضارع المنصوب للفعل 'retrasar' (retrace, retrases, إلخ) تأتي بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.

الماضي المستمر المنصوب

yo: retrasara

صيغة الماضي المستمر المنصوب للفعل 'retrasar' (retrasara, retrasaras, إلخ) تُستخدم للمواقف الافتراضية الماضية، الأماني، أو التهذيب.

الأمر المثبت

yo: retrasa

استخدم صيغة الأمر للفعل 'retrasar' للأوامر المباشرة: retrasa (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، retrase (حضرتكَ/حضرتِكِ الرسمي)، retrasemos (نحن)، retrasad (أنتم غير الرسمي)، retrasen (حضرتكم الرسمي).

الأمر المنفي

yo: no retrases

الأوامر المنفية للفعل 'retrasar' تستخدم 'no' متبوعة بصيغة المضارع المنصوب: no retrases (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، no retrase (حضرتكَ/حضرتِكِ الرسمي)، no retrasemos (نحن)، no retraséis (أنتم غير الرسمي)، no retrasen (حضرتكم الرسمي).