
تصريف vibrar في زمن الماضي المستمر
vibrar — يهتز
استخدم 'vibraba', 'vibrabas', 'vibraban' للاهتزازات المستمرة أو المعتادة في الماضي.
أشكال vibrar في زمن الماضي المستمر
متى تستخدم زمن الماضي المستمر
يصف زمن الماضي المستمر أفعالاً كانت تحدث باستمرار في الماضي، أو أفعالاً كانت تحدث بشكل معتاد. بالنسبة للفعل 'vibrar'، قد تقول 'El teléfono siempre vibraba en clase' (كان الهاتف يهتز دائمًا في الفصل - عادة) أو 'Mientras hablaba, el suelo vibraba' (بينما كان يتحدث، كانت الأرض تهتز - مستمر).
ملاحظات حول vibrar في زمن الماضي المستمر
الفعل 'vibrar' هو فعل منتظم ينتهي بـ -ar ويتبع نمط التصريف القياسي في زمن الماضي المستمر الإخباري.
جمل أمثلة
Cuando era niño, mi juguete vibraba mucho.
عندما كنت طفلاً، كانت لعبتي تهتز كثيرًا.
yo
¿Tú vibrabas cuando recibías un mensaje?
هل كنت تهتز عندما تتلقى رسالة؟
tú
La cama vibraba porque el tren pasaba cerca.
كان السرير يهتز لأن القطار كان يمر بالقرب منه.
él/ella/usted
Nosotros vibrábamos cada vez que sonaba el despertador.
كنا نهتز في كل مرة يرن فيها المنبه.
nosotros
Ellos vibraban de alegría.
كانوا يهتزون من الفرح.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام الماضي البسيط ('vibró') لوصف أو فعل مستمر في الماضي.
صحيح: استخدم 'vibraba' للأوصاف الخلفية أو الأفعال المعتادة في الماضي.
لماذا: الماضي المستمر يضع المشهد أو يصف الأفعال المستمرة/المتكررة، بينما الماضي البسيط يصف حدثًا مكتملًا.
خطأ: الخلط بين صيغة 'yo' ('vibraba') وصيغة 'él/ella/usted' ('vibraba').
صحيح: كل من 'yo' و 'él/ella/usted' تستخدم 'vibraba' في الماضي المستمر.
لماذا: السياق هو المفتاح للتمييز بين من يقوم بالفعل.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vibrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: vibro
استخدم 'vibro', 'vibras', 'vibra', 'vibran' للأفعال التي تحدث الآن أو بشكل معتاد.
الماضي البسيط
yo: vibré
استخدم 'vibré', 'vibraste', 'vibró', 'vibraron' للاهتزازات المكتملة في الماضي.
المستقبل
yo: vibraré
استخدم 'vibraré', 'vibrarás', 'vibrará', 'vibrarán' للاهتزازات المستقبلية أو الاحتمالية.
الشرطي
yo: vibraría
استخدم 'vibraría', 'vibrarías', 'vibraría', 'vibrarían' للاهتزازات الافتراضية أو المهذبة.
المضارع المنصوب
yo: vibre
استخدم 'vibre', 'vibres', 'vibremos', 'vibren' بعد تعابير الشك أو العاطفة أو الرغبة.
الماضي المستمر المنصوب
yo: vibrara
استخدم 'vibrara' أو 'vibrase' (وصيغ الجمع) للمواقف الافتراضية أو الأماني في الماضي.
الأمر المثبت
yo: vibra
استخدم 'vibra', 'vibre', 'vibremos', 'vibrad', 'vibren' للأوامر المباشرة مع الفعل 'vibrar'.
الأمر المنفي
yo: no vibres
استخدم 'no vibres', 'no vibre', 'no vibremos', 'no vibréis', 'no vibren' للأوامر المنفية.