Inklingo
هاتف ذكي على سطح خشبي مع خطوط حركة صغيرة تشير إلى أنه يهتز.

تصريف vibrar في زمن الماضي البسيط

vibrarيهتز

A2regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

استخدم 'vibré', 'vibraste', 'vibró', 'vibraron' للاهتزازات المكتملة في الماضي.

أشكال vibrar في زمن الماضي البسيط

yovibré
vibraste
él/ella/ustedvibró
nosotrosvibramos
vosotrosvibrasteis
ellos/ellas/ustedesvibraron

متى تستخدم زمن الماضي البسيط

يُستخدم الماضي البسيط للأفعال التي بدأت وانتهت في نقطة زمنية محددة في الماضي. بالنسبة للفعل 'vibrar'، ستستخدمه إذا اهتز شيء ما ثم توقف، مثل 'El teléfono vibró una vez' (اهتز الهاتف مرة واحدة) أو 'La máquina vibró y se apagó' (اهتزت الآلة وانطفأت).

ملاحظات حول vibrar في زمن الماضي البسيط

الفعل 'vibrar' هو فعل منتظم ينتهي بـ -ar ويتبع نمط التصريف القياسي في زمن الماضي البسيط.

جمل أمثلة

  • Mi móvil vibró anoche.

    هاتفي المحمول اهتز الليلة الماضية.

    él/ella/usted

  • ¿Vibraste cuando te llamé?

    هل اهتززت عندما اتصلت بك؟

  • Yo vibré de emoción al escuchar la noticia.

    اهتززت عاطفياً عند سماع الخبر.

    yo

  • Los altavoces vibraron con el bajo.

    اهتزت السماعات مع صوت الجهير.

    ellos/ellas/ustedes

  • Vibramos juntos al ritmo de la música.

    اهتززنا معًا على إيقاع الموسيقى.

    nosotros

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام الماضي المستمر 'vibraba' بدلاً من الماضي البسيط 'vibró' لفعل واحد مكتمل.

    صحيح: استخدم 'vibró' لحدث محدد ومكتمل، مثل 'El teléfono vibró una vez'.

    لماذا: الماضي البسيط يشير إلى فعل مكتمل، بينما الماضي المستمر يصف أفعالاً مستمرة أو معتادة في الماضي.

  • خطأ: نسيان علامة النبرة على 'vibró' (él/ella/usted) و 'vibré' (yo).

    صحيح: صيغتا yo و él/ella/usted تتطلبان علامة نبرة: 'vibré', 'vibró'.

    لماذا: علامة النبرة تشير إلى المقطع اللفظي المشدد وتميز هذه الصيغ.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vibrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة