Inklingo
هاتف ذكي على سطح خشبي مع خطوط حركة صغيرة تشير إلى أنه يهتز.

تصريف vibrar في زمن الأمر المنفي

vibrarيهتز

A2regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

استخدم 'no vibres', 'no vibre', 'no vibremos', 'no vibréis', 'no vibren' للأوامر المنفية.

أشكال vibrar في زمن الأمر المنفي

no vibres
ustedno vibre
nosotrosno vibremos
vosotrosno vibréis
ustedesno vibren

متى تستخدم زمن الأمر المنفي

يُستخدم هذا الزمن لإخبار شخص ما *بعدم* القيام بشيء. قد تقول لجهاز 'no vibres' (لا تهتز) إذا كان صوته مرتفعًا جدًا، أو لمجموعة 'no vibren' (لا تهتزوا) إذا كان من المفترض أن تكونوا ثابتين.

ملاحظات حول vibrar في زمن الأمر المنفي

الأوامر المنفية في الإسبانية تستخدم المضارع المنصوب. الفعل 'vibrar' منتظم هنا، لذا فإن الأشكال مشتقة مباشرة من المضارع المنصوب للفعل 'vibrar'.

جمل أمثلة

  • No vibres durante la película, por favor.

    من فضلك، لا تهتز أثناء الفيلم.

  • Señor, no vibre tan fuerte.

    سيدي، لا تهتز بقوة.

    usted

  • No vibremos hasta que nos den la señal.

    دعونا لا نهتز حتى يعطونا الإشارة.

    nosotros

  • Chicos, no vibréis ahora, esperad.

    يا رفاق، لا تهتزوا الآن، انتظروا.

    vosotros

  • Ustedes, no vibren si no es necesario.

    أنتم جميعًا، لا تهتزوا إذا لم يكن ذلك ضروريًا.

    ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام المصدر 'no vibrar' بدلاً من صيغة المضارع المنصوب.

    صحيح: استخدم 'no vibres', 'no vibre', إلخ.

    لماذا: الأوامر المنفية تستخدم دائمًا المضارع المنصوب.

  • خطأ: نسيان 'no' (لا).

    صحيح: قم دائمًا بتضمين 'no' قبل الفعل في الأوامر المنفية.

    لماذا: كلمة 'no' ضرورية لجعل الأمر منفياً.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vibrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة