Inklingo
هاتف ذكي على سطح خشبي مع خطوط حركة صغيرة تشير إلى أنه يهتز.

تصريف vibrar في زمن الماضي المستمر المنصوب

vibrarيهتز

A2regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

استخدم 'vibrara' أو 'vibrase' (وصيغ الجمع) للمواقف الافتراضية أو الأماني في الماضي.

أشكال vibrar في زمن الماضي المستمر المنصوب

yovibrara
vibraras
él/ella/ustedvibrara
nosotrosvibráramos
vosotrosvibrarais
ellos/ellas/ustedesvibraran

متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب

يُستخدم الماضي المنصوب للمواقف الافتراضية في الماضي، غالبًا بعد 'si' (إذا)، أو للتعبير عن الأماني أو الشكوك أو المشاعر حول أحداث ماضية. على سبيل المثال، 'Si el teléfono vibrara, sabríamos que nos llaman' (لو اهتز الهاتف، لكنا عرفنا أنهم يتصلون).

ملاحظات حول vibrar في زمن الماضي المستمر المنصوب

الفعل 'vibrar' منتظم في الماضي المنصوب. يمكنك استخدام النهاية -ra أو -se (على سبيل المثال، 'vibrara' أو 'vibrase')؛ كلاهما صحيح، على الرغم من أن -ra أكثر شيوعًا في العديد من المناطق.

جمل أمثلة

  • Si mi móvil vibrara, contestaría.

    لو اهتز هاتفي المحمول، لكنت أجبت.

    yo

  • Me gustaría que vibraras cuando llega un mensaje.

    كنت أتمنى أن تهتز عندما تصل رسالة.

  • Ojalá el motor vibrara menos.

    كنت أتمنى لو أن المحرك يهتز أقل.

    él/ella/usted

  • Era importante que vibráramos todos juntos.

    كان من المهم أن نهتز جميعًا معًا.

    nosotros

  • Quería que ellos vibraran con la música.

    كنت أريد منهم أن يهتزوا مع الموسيقى.

    ellos/ellas/ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام الماضي المستمر ('vibraba') بدلاً من الماضي المنصوب ('vibrara' أو 'vibrase').

    صحيح: في سياقات الافتراض أو التمني، استخدم 'vibrara' أو 'vibrase'.

    لماذا: صيغة المنصوب مطلوبة لعدم اليقين، الافتراضات، والرغبات.

  • خطأ: الخلط بين صيغتي -ra و -se.

    صحيح: كلتا الصيغتين 'vibrara' و 'vibrase' صحيحتان في الماضي المنصوب.

    لماذا: قد يعرف المتعلمون مجموعة واحدة فقط من النهايات ويتجنبون الأخرى.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vibrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة