acción
“acción” يعني “إجراء” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إجراء
أيضًا: فعل, نشاط
📝 في التطبيق
Es hora de pasar a la acción y resolver el problema.
A2حان الوقت لاتخاذ إجراء وحل المشكلة.
La acción más importante es empezar ahora.
A1الإجراء الأكثر أهمية هو البدء الآن.
Tomamos acción legal contra la compañía.
B1اتخذنا إجراءً قانونيًا ضد الشركة.
حبكة, سير الأحداث
أيضًا: إثارة
📝 في التطبيق
La acción de la película transcurre en el siglo XIX.
B1تدور أحداث الفيلم في القرن التاسع عشر.
Esta novela tiene mucha acción y suspense.
B2هذه الرواية مليئة بالإثارة والتشويق.
حصة, سهم

📝 في التطبيق
Compró cien acciones de la compañía de tecnología.
B2اشترى مائة سهم في شركة التكنولوجيا.
El valor de las acciones subió inesperadamente.
C1ارتفعت قيمة الأسهم بشكل غير متوقع.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "acción" بالإسبانية:
سير الأحداث→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: acción
السؤال 1 من 1
أي جملة إسبانية تستخدم 'acciones' بشكل صحيح في معناها المالي؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *actio*، والتي تعني 'فعل، أداء، دعوى، أو إجراء'. هذا الجذر مرتبط بالفعل اللاتيني *agere* (يقود، يدير، أو يفعل). ارتباطها بالتمويل (الأسهم) هو امتداد حديث لفكرة 'المشاركة' أو 'الحق في الإجراءات'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا 'acción' مؤنثة بينما العديد من الكلمات التي تنتهي بـ '-o' مذكرة؟
هذا نمط رائع للملاحظة! الأسماء الإسبانية التي تنتهي بـ '-ción'، '-sión'، '-tad'، و '-dad' تكون مؤنثة دائمًا تقريبًا. إنها قاعدة أساسية يجب تذكرها: 'la nación'، 'la decisión'، 'la amistad'، 'la acción'. تجاهل نمط 'o' لهذه النهايات المحددة.
كيف أميز بين المعنى العام ومعنى حبكة الفيلم؟
السياق هو المفتاح. إذا كنت تتحدث عن شيء مثير يحدث في فيلم أو كتاب، فهذا هو معنى الحبكة/الإثارة. إذا كنت تتحدث عن جهد أو قرار في العالم الحقيقي (مثل حل مشكلة)، فهذا هو المعنى العام 'فعل أو إجراء'.


