afección
“afección” يعني “حالة طبية” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حالة طبية
أيضًا: مرض, اضطراب
📝 في التطبيق
El médico dice que es una afección leve de la garganta.
B1يقول الطبيب إنها حالة خفيفة في الحلق.
Esta afección cardiaca requiere un tratamiento constante.
B2هذه الحالة القلبية تتطلب علاجًا مستمرًا.
Las afecciones respiratorias aumentan durante el invierno.
C1تزداد أمراض الجهاز التنفسي خلال فصل الشتاء.
مودة
أيضًا: ارتباط
📝 في التطبيق
Siente una profunda afección por los libros antiguos.
C1يشعر بمودة عميقة تجاه الكتب القديمة.
Su afección por la música clásica comenzó en la infancia.
C2بدأ اهتمامها بالموسيقى الكلاسيكية في الطفولة.
No es solo interés, es una afección verdadera.
C1إنه ليس مجرد اهتمام؛ إنه ارتباط حقيقي.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "afección" بالإسبانية:
حالة طبية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: afección
السؤال 1 من 3
إذا قال الطبيب إن لديك 'afección de la piel'، فماذا يتحدثون عنه؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'affectio'، والتي وصفت حالة أو تغييرًا في الجسم أو العقل ناتجًا عن شيء خارجي.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'afección' هي نفسها 'infección'؟
لا. 'infección' (عدوى) تسببها البكتيريا أو الفيروسات. 'afección' هو مصطلح عام لأي حالة صحية، قد لا تكون معدية، مثل حالة القلب.
لماذا تبدو مثل الكلمة الإنجليزية 'affection'؟
تتشارك الكلمتان نفس الجذر اللاتيني، لكن معانيهما قد انحرفت. بينما 'affection' في اللغة الإنجليزية تعني عادة الحب، أصبحت 'afección' في الإسبانية الكلمة القياسية للمشاكل الطبية.
هل يمكنني استخدام 'afección' للألم العاطفي؟
من الأفضل استخدام 'pena' أو 'sufrimiento'. 'Afección' مادية أو رسمية بشكل شبه حصري.

