enfermedad
“enfermedad” يعني “مرض” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مرض, علة
أيضًا: داء, اعتلال
📝 في التطبيق
La gripe es una enfermedad muy contagiosa.
A1الإنفلونزا مرض معدٍ جدًا.
El doctor identificó la enfermedad rápidamente.
A2حدد الطبيب المرض بسرعة.
¿Qué enfermedad tiene el niño?
A1ما هي العلة التي يعاني منها الطفل؟
آفة اجتماعية, وبال
أيضًا: مرض أخلاقي
📝 في التطبيق
La desigualdad es la enfermedad de nuestra sociedad.
B2عدم المساواة هو الآفة الاجتماعية لمجتمعنا.
El escritor describió la corrupción como una enfermedad que consume al gobierno.
C1وصف الكاتب الفساد بأنه وبال يلتهم الحكومة.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: enfermedad
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'enfermedad' بمعناها الحرفي (المتعلق بالصحة)؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللاتينية 'infirmitatem'، والتي تعني 'حالة كون الشخص ضعيفًا' أو 'الضعف'. تجمع بين فكرة 'غير ثابت' (*in-* + *firmus*) مع اللاحقة الإسبانية الشائعة *-dad*، التي تحول الفكرة إلى صفة أو حالة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'enfermedad' هي نفسها 'mal' أو 'dolencia'؟
إنها مترادفات متشابهة جدًا، لكن 'enfermedad' هي المصطلح الأكثر عمومية وشيوعًا لأي مرض أو داء. غالبًا ما تشير 'dolencia' إلى اعتلال بسيط أو مزمن، ويمكن استخدام 'mal' بشكل أوسع لأي حالة سيئة، وليس فقط الصحة.
إذا أردت أن أقول إن شخصًا ما مريض، هل أستخدم 'enfermedad'؟
لا. 'Enfermedad' هو الاسم (المرض). لتقول إن شخصًا ما *هو* مريض، تستخدم الصفة 'enfermo' مع الفعل 'estar': 'Ella está enferma.' (هي مريضة).

