aguanto
“aguanto” يعني “أنا أتحمل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنا أتحمل, أنا أحتمل
أيضًا: أنا أطيق, أنا أتعايش مع
📝 في التطبيق
Aguanto el calor sin aire acondicionado.
A2أتحمل الحرارة بدون مكيف.
No sé cuánto más aguanto esta situación.
B1لا أعرف كم من الوقت يمكنني تحمل هذا الموقف.
Siempre aguanto hasta el final de la película, aunque sea mala.
B2أنا أستمر في المشاهدة حتى نهاية الفيلم، حتى لو كان سيئًا.
أنا أمسك, أنا أحمل
أيضًا: أنا أسند
📝 في التطبيق
Aguanto la puerta para que puedas pasar.
B1أمسك الباب لتتمكن من المرور.
Yo aguanto el peso de la maleta, no te preocupes.
B1سأحمل وزن الحقيبة، لا تقلق.
🔄 التصريفات
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: aguanto
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'aguanto' بمعنى تحمل شعور صعب؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل الإسباني القديم 'guantar'، والذي تأثر بكلمات تتعلق بـ 'حمل وزن'. وقد استُخدمت لقرون لوصف فعل دعم حمل مادي أو مقاومة الضغط، والذي تطور إلى تحمل الصعوبات العاطفية.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'aguanto' و 'soporto'؟
غالبًا ما يكونان قابلين للتبديل! كلاهما يعني 'أنا أحتمل' أو 'أنا أطيق'. ومع ذلك، تميل 'aguanto' إلى أن تكون أكثر شيوعًا عند الحديث عن التحمل البدني أو الصلابة الذهنية ('أنا أصمد')، بينما 'soporto' شائعة جدًا لتحمل الأشخاص أو الإزعاجات.

