alivio
“alivio” يعني “راحة” بالإسبانية (الشعور بزوال التوتر أو القلق).
راحة, تخفيف
أيضًا: عزاء
📝 في التطبيق
Sentí un gran alivio cuando supe que estaba bien.
A2شعرت براحة كبيرة عندما علمت أنه بخير.
El medicamento le dio un alivio inmediato al dolor de cabeza.
B1أعطاه الدواء تخفيفًا فوريًا لصداع الرأس.
Fue un alivio terminar el proyecto antes de la fecha límite.
B1كان إنهاء المشروع قبل الموعد النهائي راحة كبيرة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: alivio
السؤال 1 من 2
أي عبارة تصف بشكل صحيح الشعور بحل مشكلة كبيرة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل الإسباني 'aliviar'، والذي يأتي بدوره من الكلمة اللاتينية المتأخرة *alleviare*، وتعني 'تخفيف' أو 'رفع'. الفكرة هي أنك 'تخفف العبء' حرفيًا من القلق أو الألم.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'alivio' مخصصة للتوتر العاطفي فقط؟
لا، تُستخدم 'alivio' لكل من الراحة العاطفية (مثل عندما تتوقف عن القلق) والراحة الجسدية (مثل عندما يزول الصداع). إنها كلمة متعددة الاستخدامات.
كيف ترتبط 'alivio' بالفعل 'aliviar'؟
'Alivio' هو الاسم (الشيء/الشعور)، و 'aliviar' هو الفعل (العمل). على سبيل المثال، 'La noticia fue un alivio' (كان الخبر راحة)، ولكن 'La noticia alivió mis preocupaciones' (خفف الخبر مخاوفي).