descanso
“descanso” يعني “راحة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
راحة
أيضًا: استراحة
📝 في التطبيق
Necesito un descanso después de caminar tanto.
A1أحتاج إلى راحة بعد المشي كثيرًا.
El médico me ordenó descanso absoluto por dos días.
B1أمرني الطبيب براحة تامة لمدة يومين.
¿Tomamos cinco minutos de descanso?
A1هل نأخذ استراحة لمدة خمس دقائق؟
الشوط الأول
أيضًا: استراحة, فاصل
📝 في التطبيق
El marcador estaba 1-0 cuando llegó el descanso.
B1كانت النتيجة 1-0 عندما وصل الشوط الأول.
Aprovecharemos el descanso para estirar las piernas y comprar bebidas.
B1سنستغل الاستراحة لتمارين الإطالة وشراء المشروبات.
هبوط
أيضًا: نقطة راحة
📝 في التطبيق
Dejamos la caja grande en el descanso antes de subir al segundo piso.
B2تركنا الصندوق الكبير على الهبوط قبل الصعود إلى الطابق الثاني.
El sendero tiene un pequeño descanso natural donde los excursionistas se detienen.
C1يحتوي المسار على نقطة راحة طبيعية صغيرة يتوقف عندها المتنزهون.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: descanso
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'descanso' بمعناها المعماري؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل 'descansar'، الذي تطور من اللاتينية العامية *dis-campāre*. وهذا يعني حرفيًا 'ترك الميدان' (ساحة المعركة أو العمل)، وهي طريقة لطيفة لقول 'التوقف عن العمل أو الكفاح'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'descanso' معدود أم غير معدود؟
يمكن أن يكون كلاهما. إذا كنت تتحدث عن *حالة* الاسترخاء، فهي غير معدودة ('Necesito descanso' - أحتاج راحة). إذا كنت تتحدث عن *فترة* زمنية محددة، فهي معدودة ('Tomamos dos descansos' - أخذنا استراحتين).
كيف يختلف 'descanso' عن 'fiesta'؟
'Descanso' عادة ما تكون وقفة قصيرة أو فترة راحة من العمل أو الجهد. 'Fiesta' تعني 'حفلة' أو 'عطلة' (يوم كامل إجازة، غالبًا للاحتفال بشيء ما).


