calma
“calma” يعني “هدوء” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هدوء, سكينة, سكون
أيضًا: فترة هدوء مؤقت
📝 في التطبيق
Respira profundo y busca la calma.
A2خذ نفساً عميقاً وابحث عن هدوئك.
Me encanta la calma del mar por la mañana.
B1أحب هدوء البحر في الصباح.
Después de la discusión, hubo una calma tensa en la habitación.
B2بعد الجدال، ساد سكون متوتر في الغرفة.
هو/هي يُهدئ, أنت تُهدئ
أيضًا: اهدأ!
📝 في التطبيق
¡Calma! No hay por qué gritar.
A2اهدأ! لا داعي للصراخ.
Mi padre siempre me calma cuando estoy nervioso.
B1أبي يهدئني دائماً عندما أكون متوتراً.
Usted calma a los inversores con su confianza.
B2أنت (بصيغة رسمية) تُهدئ المستثمرين بثقتك.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: calma
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'calma' كاسم، بمعنى 'الهدوء'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من اللاتينية المتأخرة 'cauma'، بمعنى 'حرارة شمس الظهيرة'. كانت هذه أشد أوقات اليوم حرارة حيث كان الناس يستريحون، لذلك تحول معنى الكلمة من 'حرارة' إلى 'السكون' و 'الهدوء' لتلك الفترة من الراحة.
أول تسجيل: Around the 13th century.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'calma' و 'tranquilo'؟
سؤال رائع! 'Calma' هو اسم، وهو *الشعور* أو *الحالة* للهدوء ('la calma'). 'Tranquilo' هو صفة، وهي كلمة تستخدم *لوصف* شخص أو شيء بأنه هادئ ('él está tranquilo'، 'un lugar tranquilo').
هل يمكنني قول 'Cálmate' بدلاً من '¡Calma!'؟
نعم، بالتأكيد! كلاهما أمران يطلبان من شخص أن يهدأ. 'Cálmate' شائع جداً وقد يبدو أكثر مباشرة. '¡Calma!' ألطف قليلاً، مثل قول 'على مهلك' أو 'اهدأ'.

