celos
“celos” يعني “غيرة” بالإسبانية (شك رومانسي).
غيرة
أيضًا: حسد
📝 في التطبيق
Mi hermana tiene celos de mi nuevo trabajo.
B1أختي تغار من وظيفتي الجديدة.
Los celos destruyeron su relación, fue muy triste.
B2الغيرة دمرت علاقتهما، كان الأمر محزنًا جدًا.
No le des celos a tu pareja, sé honesto.
B1لا تجعل شريكك يشعر بالغيرة، كن صادقًا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: celos
السؤال 1 من 2
كيف تقول بشكل صحيح 'إنها غيورة' بالإسبانية، باستخدام بنية الفعل الشائعة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللاتينية المتأخرة *zelus*، والتي جاءت بدورها من اليونانية *zelos*، بمعنى 'حماس' أو 'عاطفة شديدة'. بمرور الوقت، تطور هذا الشعور المكثف في اللغة الإسبانية ليشير تحديدًا إلى الحماس المكثف، وغالبًا ما يكون سلبيًا، المتعلق بحماية شخص محبوب.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا 'celos' بصيغة الجمع إذا كانت تعني شعورًا واحدًا؟
'Celos' هي إحدى تلك الكلمات الإسبانية (مثل 'tijeras' للمقص أو 'vacaciones' للعطلة) التي تُستخدم دائمًا بصيغة الجمع، حتى عند الإشارة إلى مفهوم الغيرة المفرد. استخدم دائمًا أداة التعريف بصيغة الجمع 'los'.
ما الفرق بين 'celos' و 'envidia'؟
'Celos' (الغيرة) ترتبط عادةً بالخوف من فقدان شيء تملكه بالفعل (مثل عاطفة الشريك). أما 'Envidia' (الحسد) فهي الرغبة في امتلاك شيء يمتلكه شخص آخر (مثل موهبة أو نجاح).