cerco
“cerco” يعني “سياج” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سياج, حصار
أيضًا: حافة, هالة
📝 في التطبيق
El granjero construyó un cerco de madera para proteger a sus ovejas.
A2بنى المزارع سياجًا خشبيًا لحماية خرافه.
La policía estableció un cerco alrededor del edificio para que nadie escapara.
B2نصبت الشرطة طوقًا حول المبنى لمنع أي شخص من الهروب.
Había un cerco de luz alrededor de la luna anoche.
C1كانت هناك هالة من الضوء حول القمر الليلة الماضية.
أُحِيطُ, أُحاصِرُ

📝 في التطبيق
Yo cerco el jardín todos los años para que no entren conejos.
B1أُحِيطُ الحديقة كل عام حتى لا تدخل الأرانب.
Si cerco la zona, podremos trabajar con seguridad.
B2إذا طوقتُ المنطقة، سنتمكن من العمل بأمان.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cerco
السؤال 1 من 3
إذا كانت مدينة تحت 'un cerco'، فماذا يحدث؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'circus'، والتي تعني 'دائرة' أو 'حلقة'. تطورت لوصف أي شيء يشكل دائرة حول شيء آخر.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'cerca' و 'cerco'؟
'Cerca' تعني عادة 'قريب' (ظرف) أو سياج حديقة (اسم). 'Cerco' أكثر رسمية، وتستخدم للحصار العسكري، أو المحيطات، أو بصيغة المتكلم المفرد من الفعل 'يُحيط/يُحاصر'.
هل يمكن استخدام 'cerco' للنظارات؟
نعم! الـ 'cerco' أو 'marco' يشير إلى إطار النظارات.
هل 'cerco' شائعة في المحادثة اليومية؟
كـ 'سياج'، هي أقل شيوعًا من 'valla' أو 'cerca'، ولكن في الأخبار والرياضة (بمعنى الاقتراب من هدف)، فهي شائعة للغاية.

