valla
“valla” يعني “سياج” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سياج
أيضًا: حاجز
📝 في التطبيق
Pintamos la valla de blanco ayer.
A1لقد قمنا بطلاء السياج باللون الأبيض بالأمس.
El perro saltó la valla del jardín.
A2قفز الكلب فوق سياج الحديقة.
لوحة إعلانية
أيضًا: لوحة إعلانية
📝 في التطبيق
Hay una valla publicitaria enorme al lado de la autopista.
B1توجد لوحة إعلانية ضخمة بجوار الطريق السريع.
يُسيّج

📝 في التطبيق
Él valla su terreno para mayor privacidad.
B2إنه يُسيّج أرضه لمزيد من الخصوصية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "valla" بالإسبانية:
يُسيّج→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: valla
السؤال 1 من 2
إذا كنت تمشي في حديقة ورأيت حاجزًا خشبيًا حول حديقة، فماذا يسمى؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'valla'، والتي كانت صيغة الجمع من 'vallum' (بمعنى جدار، سور، أو صف من الأوتاد).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين valla، vaya، و baya؟
تبدو متشابهة ولكن لها معانٍ مختلفة: 'Valla' هو سياج أو لوحة إعلانية. 'Vaya' هي صيغة من الفعل 'ir' (يذهب) أو تعجب مثل 'واو!'. 'Baya' هي ثمرة توت.
هل تُستخدم كلمة 'valla' في جميع البلدان الناطقة بالإسبانية؟
نعم، كلمة 'valla' مفهومة عالميًا بمعنى سياج، على الرغم من أن بعض المناطق قد تفضل 'cerca' للسياجات السكنية.




