Inklingo

chaval

cha-VALtʃaˈβal

فتى, صبي

أيضًا: شاب صغير
اسمmA2informal
Spain
فتى صغير مبتسم يرتدي قميصًا أزرق وسروالًا قصيرًا، يحمل سيارة لعبة حمراء في يده.

📝 في التطبيق

El chaval nuevo del barrio juega muy bien al fútbol.

A2

الفتى الجديد في الحي يلعب كرة القدم بشكل جيد جدًا.

Cuando era chaval, pasaba los veranos en la playa.

B1

عندما كنت فتى، كنت أقضي الصيف على الشاطئ.

La tienda la lleva un chaval de solo veinte años.

B2

يدير المتجر شاب لا يتجاوز عمره العشرين عامًا.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • ser un chavalأن تكون فتى/شاب صغير
  • chaval de barrioفتى محلي

يا صاح, يا هذا

أيضًا: يا صاحبي
اسمmB1slang
Spain
صديقان يقفان بجانب بعضهما البعض بشكل عادي، يتصادمان بقبضتيهما ويبتسمان.

📝 في التطبيق

¿Qué pasa, chaval? ¿Vienes a la fiesta?

B1

ما الأخبار يا صاح؟ هل ستأتي إلى الحفلة؟

Oye, chaval, ¿me puedes pasar la sal?

B1

مرحباً يا هذا، هل يمكنك تمرير الملح لي؟

روابط الكلمات

مرادفات

  • tío (رجل/يا صاح (إسبانيا))
  • colega (صديق/رفيق)
  • tronco (يا صاح (عامية، إسبانيا))

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "chaval" بالإسبانية:

يا صاحبي

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: chaval

السؤال 1 من 2

أي ترجمة تناسب بشكل أفضل '¿Qué haces, chaval؟' عند التحدث إلى صديق في مدريد؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
chavala(فتاة/شابة)اسم
chavalería(مجموعة من الأطفال/الشباب)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يُعتقد على نطاق واسع أن الكلمة تأتي من لغة الكالو (الغجر الإسبان)، حيث تعني *chavó* 'ابن' أو 'طفل'. وقد تم تبنيها على نطاق واسع في العامية الإسبانية، خاصة في إسبانيا.

أول تسجيل: 19th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Caló (Romani): chavó

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل تُستخدم كلمة 'chaval' في أمريكا اللاتينية؟

على الرغم من أن الكلمة مفهومة، إلا أنها لا تُستخدم بشكل شائع في أمريكا اللاتينية. إذا كنت تتحدث في المكسيك أو كولومبيا، فاستخدم 'chico' أو 'muchacho' بدلاً منها لتبدو أكثر طبيعية.

Chaval أم Chavala؟ ما الفرق؟

'Chaval' للفتى أو الشاب. 'Chavala' هي الصيغة المؤنثة، وتُستخدم للفتاة أو الشابة. تتبع هذه الكلمات النمط الإسباني القياسي لاستخدام '-o' للمذكر و '-a' للمؤنث.