cobertura
“cobertura” يعني “تغطية” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تغطية
أيضًا: مدى
📝 في التطبيق
¿Hay buena cobertura de móvil aquí?
A2هل توجد تغطية جيدة للهاتف المحمول هنا؟
Perdí la cobertura justo al entrar al túnel.
B1فقدت الإشارة (التغطية) فور دخولي النفق.
تغطية
أيضًا: تغطية صحفية
📝 في التطبيق
La cobertura del evento fue excelente en todos los periódicos.
B1كانت تغطية الحدث ممتازة في جميع الصحف.
El canal prometió una cobertura completa de las elecciones.
B2وعدت القناة بتغطية كاملة للانتخابات.
تغطية
أيضًا: تأمين, تعويض
📝 في التطبيق
Mi seguro de coche ofrece cobertura total contra accidentes.
B2يقدم تأمين سيارتي تغطية كاملة ضد الحوادث.
Debes revisar qué tipo de cobertura médica tienes antes de viajar.
B2يجب عليك التحقق من نوع التغطية الطبية التي لديك قبل السفر.
كريمة
أيضًا: تزيين, طبقة
📝 في التطبيق
El pastel tiene una deliciosa cobertura de chocolate blanco.
A2الكعكة عليها كريمة شوكولاتة بيضاء لذيذة.
Necesitamos más azúcar para hacer la cobertura.
A2نحتاج المزيد من السكر لعمل الطبقة العلوية.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "cobertura" بالإسبانية:
تغطية صحفية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cobertura
السؤال 1 من 2
أي كلمة إنجليزية تترجم بشكل أفضل 'cobertura' في سياق تقرير إخباري؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الفعل الإسباني *cubrir* (يغطي)، والذي ينبع بدوره من الكلمة اللاتينية *cooperīre*، والتي تعني 'يغطي بالكامل'. غالبًا ما تُضاف اللاحقة '-tura' إلى الأفعال لإنشاء اسم يصف نتيجة هذا الفعل، وبالتالي، نتيجة التغطية.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تشير 'cobertura' عادةً إلى بطانية أو ملاءة مادية؟
ليس عادةً. على الرغم من أنها تعني 'تغطية'، إلا أنه بالنسبة للبطانية المادية، ستستخدم عادةً كلمات مثل 'manta' أو 'sábana'. 'Cobertura' محجوزة للمفاهيم المجردة مثل الإشارة أو الأخبار أو التأمين، أو للطبقات الغذائية مثل الكريمة.
كيف ترتبط 'cobertura' بكلمة 'cubrir'؟
'Cubrir' هو الفعل 'يغطي'. 'Cobertura' هو شكل الاسم، ويعني نتيجة أو مدى تلك التغطية، سواء كانت طبقة مادية (كريمة) أو حماية مجردة (تأمين).



