conexión
“conexión” يعني “اتصال” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
اتصال
أيضًا: ربط, وصلة
📝 في التطبيق
Perdimos la conexión a internet durante la tormenta.
A2انقطع اتصالنا بالإنترنت أثناء العاصفة.
Revisa que la conexión del cable HDMI esté bien puesta.
B1تحقق من أن توصيل كابل HDMI مثبت بإحكام.
Necesito una buena conexión para la videollamada.
A2أحتاج إلى اتصال جيد للمكالمة المرئية.
رابط, تآلف
أيضًا: صلة
📝 في التطبيق
Sentí una fuerte conexión emocional con el personaje del libro.
B2شعرت باتصال عاطفي قوي مع الشخصية في الكتاب.
La conexión entre las dos ideas es muy débil.
C1الصلة بين الفكرتين ضعيفة جدًا.
Él y yo tenemos una conexión especial desde la infancia.
B2لدينا أنا وهو رابط خاص منذ الطفولة.
رحلة ربط, تبديل
أيضًا: توقف مؤقت
📝 في التطبيق
Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.
B1رحلتنا لديها رحلة ربط لمدة ساعتين في مدريد (توقف مؤقت/تبديل).
¿Hay una conexión directa a Sevilla o tengo que cambiar de tren?
B1هل هناك طريق مباشر إلى إشبيلية، أم يجب أن أغير القطار؟
Perdí la conexión por el retraso del primer tren.
B2فاتتني رحلة الربط بسبب تأخير القطار الأول.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: conexión
السؤال 1 من 2
أي من هذه الجمل تستخدم 'conexión' بمعنى السفر أو النقل؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من اللاتينية *connexiōnem*، والتي تعني 'ربط معًا'. وهي مبنية على الفعل *connectere*، الذي يعني 'ربط' أو 'تثبيت'.
أول تسجيل: Medieval Spanish texts (as *conexión* or similar forms)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'conexión' مؤنثة دائمًا؟
نعم! لأنها تنتهي بـ '-ción'، فهي اسم مؤنث يمكن الاعتماد عليه. استخدم دائمًا 'la conexión' أو 'una conexión'. هذا نمط رائع لتذكره للعديد من الكلمات الإسبانية.
هل يمكنني استخدام 'conexión' للإشارة إلى شخص يتواصل مع تاجر مخدرات؟
على الرغم من أنه ممكن تقنيًا، في هذا السياق، يفضل المتحدثون بالإسبانية عادةً كلمة 'contacto' (اتصال) أو 'enlace' (رابط/اتصال) للإشارة إلى شخص معين يقدم شيئًا ما.


