cora
“cora” يعني “قلب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
قلبأيضًا: مشاعر

📝 في التطبيق
Esa canción me llega al cora.
A2هذه الأغنية تلامس قلبي حقًا.
Te lo digo de cora, de verdad.
B1أقول لك من القلب، بصدق.
Tengo el cora roto por lo que pasó.
B1قلبي محطم بسبب ما حدث.
روابط الكلمات
ربعأيضًا: فكة

📝 في التطبيق
¿Me prestas una cora para el bus?
A2هل يمكنك إقراضي ربعًا للحافلة؟
El pan cuesta una cora cada uno.
B1الخبز يكلف ربعًا لكل واحد.
Tengo cuatro coras en mi bolsillo.
B1لدي أربعة أرباع في جيبي.
روابط الكلمات
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cora
السؤال 1 من 3
إذا كنت في سوق في السلفادور وشخص ما طلب 'una cora'، فماذا يريد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة
📚 أصل الكلمة
العامية 'cora' هي نسخة مختصرة من 'corazón' (من اللاتينية 'cor'). العملة 'cora' هي نطق على الطريقة الإسبانية للكلمة الإنجليزية 'quarter'.
أول تسجيل: 20th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'cora' كلمة حقيقية في القاموس؟
يعترف قاموس الأكاديمية الملكية الإسبانية الرسمي بـ 'Cora' كمجموعة من السكان الأصليين من المكسيك، ولكن العامية لـ 'قلب' والكلمة لـ 'ربع' هي مصطلحات غير رسمية لن تجدها عادة في القواميس الرسمية.
هل يمكنني استخدام 'cora' في أي بلد ناطق بالإسبانية؟
معنى 'قلب' مفهوم في كل مكان تقريبًا بفضل الموسيقى، ولكن معنى 'عملة' محدد جدًا للسلفادور وبنما.
كيف تكتب الجمع؟
فقط أضف 's': 'los coras' (القلوب) أو 'las coras' (الأرباع).

