debajo
“debajo” يعني “تحت” بالإسبانية (موقع مادي).
تحت, أسفل, أدنى

📝 في التطبيق
El gato está debajo de la mesa.
A1القطة تحت الطاولة.
Encontré mis llaves debajo del sofá.
A2وجدت مفاتيحي تحت الأريكة.
Vive en el piso de debajo.
B1يعيش في الطابق السفلي.
¿Hay algo debajo de la cama?
A2هل يوجد شيء تحت السرير؟
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: debajo
السؤال 1 من 1
أي جملة تقول بشكل صحيح 'الأحذية تحت الكرسي'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من دمج البادئة اللاتينية 'de-' (من) والكلمة 'bassus' (منخفض). تعني حرفيًا شيئًا مثل 'من مكان منخفض'.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الحقيقي بين 'debajo de' و 'bajo'؟
'Debajo de' هي الطريقة الأكثر شيوعًا لقول أن شيئًا ما ماديًا تحت شيء آخر، مثل 'el perro debajo de la mesa' (الكلب تحت الطاولة). 'Bajo' يمكن أن تعني أيضًا 'تحت'، لكنها غالبًا ما تُستخدم للأفكار الأكثر تجريدًا، مثل أن تكون 'تحت الضغط' ('bajo presión') أو للأشياء التي لا تلامس مباشرة، مثل درجة الحرارة 'bajo cero' (تحت الصفر). عند الشك في الأشياء المادية، استخدم 'debajo de'.
هل يمكنني فقط قول 'debajo' بدون 'de'؟
نعم، ولكن فقط إذا كان واضحًا ما الذي تتحدث عنه من السياق. إذا سأل شخص ما '¿Dónde están mis zapatos؟' (أين حذائي؟)، يمكنك فقط الإجابة 'Están debajo' (إنها بالأسفل)، لأن كلاكما يعرف أنك تقصد 'تحت السرير' أو شيء مشابه.