Inklingo

dejaron

de-HA-rondeˈxa.ɾon

لقد غادروا, لقد غادرتم جميعًا

أيضًا: لقد نسوا
فعلA1regular ar
حقيبة سفر بنية وحيدة تستقر على تل أخضر، هجرها شخصان بعيدان يسيران مبتعدين في الخلفية.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 في التطبيق

Ellos dejaron los abrigos en el coche.

A1

لقد تركوا المعاطف في السيارة.

Mis tíos nos dejaron en la estación a las ocho.

A2

لقد أوصلنا خالي وعمتي إلى المحطة في الساعة الثامنة.

لقد سمحوا

أيضًا: لقد تركوا
فعلA2regular ar
شخص بالغ يسلم مفتاحًا كبيرًا لامعًا لطفل صغير. الطفل يقف بجوار بوابة خشبية مفتوحة قليلاً.

📝 في التطبيق

Los guardias nos dejaron pasar sin revisar las bolsas.

A2

سمح الحراس لنا بالمرور دون تفتيش الحقائب.

Ustedes dejaron que el problema creciera demasiado.

B1

لقد سمحتم للمشكلة بالنمو كثيرًا.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • dejaron en pazلقد تركوا بسلام / لقد تركوهم وشأنهم

لقد توقفوا

أيضًا: لقد أقلعوا
فعلB1regular ar
شخصان يقفان بلا حراك تمامًا في حقل عشبي بجوار دراجة ملقاة على جانبها، مما يشير إلى أنهما توقفا عن الركوب.

📝 في التطبيق

Ellas dejaron de fumar hace dos años.

B1

لقد أقلعوا عن التدخين قبل عامين.

Dejaron de buscar una solución y se rindieron.

B1

لقد توقفوا عن البحث عن حل واستسلموا.

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara/dejase
yodejara/dejase
dejaras/dejases
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis

ترجمة إلى الإسبانية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: dejaron

السؤال 1 من 2

أي جملة إنجليزية تترجم بشكل صحيح معنى 'Ellos dejaron de comer dulces'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *laxare*، والتي كانت تعني 'يحل' أو 'يرخي'. بمرور الوقت، تطورت هذه الكلمة في الإسبانية لتعني 'التخلي'، وهذا هو السبب في أنها تغطي كلاً من 'الترك خلفًا' و 'السماح'.

أول تسجيل: Medieval Latin

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: deixar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'dejaron' و 'dejaban'؟

'Dejaron' هو زمن الماضي البسيط (preterite). ويعني أنهم أكملوا الفعل مرة واحدة وهو منتهي: 'Dejaron el trabajo ayer' (لقد تركوا العمل أمس). أما 'Dejaban' فهو زمن الماضي المستمر (imperfect). ويعني أنهم كانوا يقومون بالفعل بشكل متكرر أو معتاد في الماضي: 'Dejaban el trabajo temprano cada día' (لقد اعتادوا ترك العمل مبكرًا كل يوم).

كيف أعرف ما إذا كانت 'dejaron' تعني 'تركوا' أم 'سمحوا'؟

تحقق من التركيب الذي يلي الفعل مباشرة. إذا كان متبوعًا بمفعول به مباشر (شيء)، فعادة ما يعني 'تركوا' ('dejaron el libro' - تركوا الكتاب). إذا كان متبوعًا بشخص ثم بفعل آخر، فعادة ما يعني 'سمحوا' ('dejaron a los niños jugar' - سمحوا للأطفال باللعب).