despojar
“despojar” يعني “يسلب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يسلب
أيضًا: يحرم, ينهب
📝 في التطبيق
El dictador decidió despojar al pueblo de sus derechos básicos.
B2قرر الدكتاتور سلب الشعب حقوقه الأساسية.
Fue despojado de todas sus pertenencias durante el asalto.
B2لقد سُلب كل ممتلكاته أثناء السرقة.
La ley no puede despojar a un ciudadano de su nacionalidad.
C1لا يمكن للقانون أن يحرم مواطنًا من جنسيته.
يتجرد من
أيضًا: يتخلى عن, يخلع ملابسه
📝 في التطبيق
Al llegar a casa, se despojó de su pesado abrigo.
B2عند وصوله إلى المنزل، خلع معطفه الثقيل.
Debes despojarte de tus miedos si quieres tener éxito.
C1يجب أن تتجرد من مخاوفك إذا أردت النجاح.
El árbol se despoja de sus hojas en otoño.
B1الشجرة تتجرد من أوراقها في الخريف.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: despojar
السؤال 1 من 3
أي كلمة تتبع عادةً 'despojar' للإشارة إلى ما تم أخذه؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'despoliare'، والتي تعني 'ينهب' أو 'يأخذ غنائم الحرب'. تحمل فكرة أخذ كل شيء بالقوة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'robar' و 'despojar'؟
'Robar' هي الكلمة اليومية للسرقة. 'Despojar' أكثر رسمية وغالبًا ما تشير إلى خسارة كاملة أو فقدان الحقوق أو المكانة أو الكرامة بدلاً من مجرد شيء مادي.
هل يمكنني استخدام 'despojar' لخلع حذائي؟
من الناحية الفنية نعم، لكن ذلك سيبدو دراميًا جدًا أو رسميًا، مثل مشهد في رواية. التزم بـ 'quitarse' للملابس اليومية.
ماذا تعني كلمة 'los despojos'؟
تشير إلى 'البقايا' أو 'الغنائم' - ما تبقى بعد أخذ شيء ما أو تدميره، مثل بقايا وجبة أو أنقاض مبنى.

