digital
“digital” يعني “رقمي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
رقمي
أيضًا: إلكتروني
📝 في التطبيق
Prefiero leer libros en formato digital.
A1أفضل قراءة الكتب بصيغة رقمية.
Necesitas una firma digital para enviar el documento.
A2تحتاج إلى توقيع رقمي لإرسال المستند.
La era digital ha cambiado nuestras vidas.
B1لقد غيّر العصر الرقمي حياتنا.
رقمي

📝 في التطبيق
El policía tomó sus huellas digitales.
B2أخذ ضابط الشرطة بصمات أصابعه.
El examen digital es necesario para este diagnóstico médico.
C1الامتحان الرقمي (باستخدام الأصابع) ضروري لهذا التشخيص الطبي.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: digital
السؤال 1 من 2
أي من هذه هي الطريقة الأكثر شيوعًا لقول 'بصمة الإصبع'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'digitalis'، والتي تأتي من 'digitus'، وتعني 'إصبع' أو 'إصبع قدم'. في الأصل، كانت تشير إلى الأشياء المتعلقة بالأصابع، ثم إلى العد على الأصابع، وأخيرًا إلى الحوسبة الحديثة التي تستخدم الأرقام (الأصابع).
أول تسجيل: 17th century (anatomical sense); 20th century (technological sense)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'digital' تختلف للمذكر والمؤنث؟
لا. في اللغة الإسبانية، الصفات التي تنتهي بـ 'l' محايدة. تستخدم 'digital' لكل من الأسماء المذكرة مثل 'el teléfono' (الهاتف) والأسماء المؤنثة مثل 'la pantalla' (الشاشة).
ما الفرق بين 'digital' و 'numérico'؟
'Digital' تشير عادةً إلى التكنولوجيا الحديثة والحواسيب، بينما 'numérico' تشير حصريًا إلى أي شيء يتكون من أرقام. ومع ذلك، في علوم الكمبيوتر التقنية، غالبًا ما تكونان مرتبطتين.

