Inklingo

disgustar

dees-goos-TARdisɡusˈtaɾ

disgustar يعني يكره بالإسبانية (الشعور برد فعل سلبي تجاه شيء أو شخص ما).

يكره

أيضًا: يزعج, يضايق
فعلA2regular ar
General
طفل صغير يجلس على طاولة ويبدو عليه عدم الرضا ويدفع بعيدًا طبقًا من البروكلي.
gerunddisgustando
past Participledisgustado
infinitivedisgustar

📝 في التطبيق

Me disgusta mucho la impuntualidad.

A2

أنا أكره عدم الالتزام بالمواعيد كثيرًا.

A mis padres les disgusta que no comas verduras.

B1

يزعج والديّ عدم تناولك للخضروات.

No quiero disgustar a nadie con mi opinión.

B2

لا أريد أن أزعج أحدًا برأيي.

روابط الكلمات

مرادفات

  • desagradar (يُسخط)
  • molestar (يزعج)

متضادات

تلازمات شائعة

  • disgustar profundamenteيكره بشدة / يزعج بشدة
  • le disgusta queيزعجه أن...

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdisgustaran
yodisgustara
disgustaras
vosotrosdisgustarais
nosotrosdisgustáramos
él/ella/usteddisgustara

present

ellos/ellas/ustedesdisgusten
yodisguste
disgustes
vosotrosdisgustéis
nosotrosdisgustemos
él/ella/usteddisguste

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdisgustaron
yodisgusté
disgustaste
vosotrosdisgustasteis
nosotrosdisgustamos
él/ella/usteddisgustó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdisgustaban
yodisgustaba
disgustabas
vosotrosdisgustabais
nosotrosdisgustábamos
él/ella/usteddisgustaba

present

ellos/ellas/ustedesdisgustan
yodisgusto
disgustas
vosotrosdisgustáis
nosotrosdisgustamos
él/ella/usteddisgusta

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: disgustar

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'هم يكرهون الحساء'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من البادئة اللاتينية 'dis-' (التي تعبر عن النفي) مدموجة مع الفعل 'gustare' (يتذوق أو يستمتع).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: dégoûterEnglish: disgust

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'disgustar' كلمة قوية؟

إنها أقوى من 'no me gusta' (لا يعجبني)، ولكنها عادةً أقل حدة من كلمة 'مقرف' باللغة الإنجليزية. استخدمها عندما تكون منزعجًا أو مستاءً حقًا.

هل يمكنني استخدام 'disgustar' بمعنى 'الدخول في شجار'؟

ليس بالضبط، ولكن الصيغة الانعكاسية 'disgustarse' تُستخدم غالبًا بمعنى 'أن تصبح منزعجًا' أو 'أن تحدث بينك وبين شخص ما قطيعة'.

لماذا لا أقول 'Yo disgusto'؟

تستخدم الإسبانية بنية محددة لأفعال المشاعر. الشيء الذي تكرهه هو في الواقع 'رئيس' الجملة، لذا يتطابق الفعل مع هذا الشيء، وليس معك!