disgustado
“disgustado” يعني “منزعج” بالإسبانية (الشعور بالضيق أو الانزعاج بسبب موقف ما).
منزعج
أيضًا: مستاء, غير راضٍ
📝 في التطبيق
Mi padre está disgustado porque llegué tarde.
A2أبي منزعج لأنني وصلت متأخراً.
Pareces un poco disgustada, ¿pasó algo en el trabajo?
B1تبدين منزعجة قليلاً، هل حدث شيء في العمل؟
Los vecinos están disgustados con el ruido de la construcción.
B1الجيران غير راضين عن ضوضاء البناء.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: disgustado
السؤال 1 من 3
إذا كان صديقك 'disgustado'، كيف يشعر؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من البادئة اللاتينية 'dis-' (بمعنى 'بعيدًا' أو 'ليس') مدموجة مع 'gustus' (بمعنى 'طعم'). كانت تصف في الأصل شيئًا يترك 'طعمًا سيئًا' في فمك، والذي تطور إلى الشعور بالاستياء العاطفي.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'disgustado' تعني 'مقزز'؟
ليس عادةً. في اللغة الإنجليزية، 'disgusted' غالبًا ما تشير إلى الشعور بالاشمئزاز. في الإسبانية، 'disgustado' تعني أنك منزعج أو مستاء أو غير سعيد من شخص أو موقف.
هل يمكنني استخدام 'disgustado' للأشياء؟
لا، تُستخدم لوصف مشاعر الأشخاص. إذا كان شيء ما غير سار، فستستخدم 'desagradable' أو 'asqueroso' (مقزز).
هل 'disgustado' أقوى من 'enojado'؟
'Enojado' (غاضب) عادة ما تكون أكثر حدة ونشاطًا. 'Disgustado' (منزعج) غالبًا ما تحمل شعورًا بخيبة الأمل أو عدم السعادة المستمرة.