domicilio
“domicilio” يعني “مقر إقامة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مقر إقامة, عنوان السكن
أيضًا: منزل
📝 في التطبيق
Por favor, escriba su domicilio actual en el formulario.
A2من فضلك اكتب عنوان سكنك الحالي في النموذج.
El sospechoso no se encontraba en su domicilio.
B1لم يكن المشتبه به في مقر إقامته.
توصيل للمنزل
أيضًا: في المنزل
📝 في التطبيق
¿Tienen servicio a domicilio?
A1هل لديكم خدمة توصيل للمنزل؟
Pedimos una pizza a domicilio porque no queríamos cocinar.
A2طلبنا بيتزا للتوصيل لأننا لم نكن نريد الطبخ.
El médico hace visitas a domicilio.
B1يقوم الطبيب بزيارات منزلية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: domicilio
السؤال 1 من 2
إذا كنت في مطعم وتريد أخذ الطعام معك إلى المنزل، ولكنك تريد أن يحضروا لك الطعام لاحقًا، فإنك تطلب...
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'domicilium'، والتي تأتي من 'domus' (منزل). لطالما أشارت إلى المكان الذي يقيم فيه الشخص.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'domicilio' هو نفس 'dirección'؟
قريب! 'Dirección' هي السلسلة الفعلية للكلمات (الشارع، الرقم، إلخ)، بينما 'domicilio' هو المفهوم القانوني للمكان الذي تعيش فيه. في المحادثة العادية، غالبًا ما يتم استخدامهما بالتبادل.
هل يمكنني استخدام 'domicilio' لمكتبي؟
عادةً، يشير 'domicilio' إلى مكان الإقامة. بالنسبة لعمل تجاري، ستقول عادةً 'domicilio social' أو ببساطة 'oficina'.

