dormía
“dormía” يعني “كنت نائماً” بالإسبانية (فعل مستمر في الماضي (صيغة أنا)).
كنت نائماً, كان نائماً / كانت نائمة, كنت أنام
أيضًا: كنت نائماً (صيغة رسمية)
📝 في التطبيق
Cuando me llamaste, yo dormía profundamente.
A1عندما اتصلت بي، كنت نائماً بعمق.
Ella dormía ocho horas cada noche en esa época.
A2كانت تنام ثماني ساعات كل ليلة في ذلك الوقت.
El bebé dormía en su cuna mientras nosotros cenábamos.
A1كان الطفل نائماً في سريره بينما كنا نتناول العشاء.
🔄 التصريفات
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dormía
السؤال 1 من 2
أي عبارة إنجليزية تلتقط بشكل أفضل معنى 'Ella dormía en el sofá cada tarde'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني 'dormīre'، والذي يعني 'ينام'. كان الانتقال إلى الإسبانية مباشراً جداً، مع الحفاظ على المعنى الأساسي سليماً.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th-12th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'dormía' تعني 'أنا' أم 'هو/هي'؟
عادة ما تفهم هذا من السياق المحيط أو إذا تم استخدام ضمير (yo, él, ella). إذا لم يكن الفاعل واضحاً، غالباً ما يضيف المتحدثون الإسبان الضمير: 'Yo dormía' (كنت نائماً) مقابل 'Ella dormía' (كانت نائمة).
لماذا يتغير جذر الفعل 'dormir' في المضارع (duermo) ولكنه لا يتغير في 'dormía'؟
تغيير 'o' إلى 'ue' يحدث فقط في صيغ معينة، مثل المضارع (duermo). صيغة الماضي الناقص ('dormía') موثوقة جداً ونادراً ما تستخدم تغييرات في الجذر، مما يجعلها واحدة من أسهل صيغ الماضي في التصريف.