encontraré
“encontraré” يعني “سوف أجد” بالإسبانية (العثور على شيء أو شخص ما).
سوف أجد
أيضًا: سوف أقابل, سوف أكتشف
📝 في التطبيق
Sé que encontraré la solución a este problema.
A2أعلم أنني سأجد حل هذه المشكلة.
Mañana por la mañana, encontraré a mi jefe en la oficina.
B1غدًا صباحًا، سأقابل رئيسي في المكتب.
Si buscas bien, encontraré tus llaves debajo del sofá.
A1إذا بحثت جيدًا، سأجد مفاتيحك تحت الأريكة. (ملاحظة: غالبًا ما تستخدم ضميرية، 'encontraré' هو فعل المتحدث.)
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: encontraré
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'encontraré' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من اللاتينية *in* (في) و *contra* (ضد/مقابل). كان معناها الأصلي 'الوقوف في مواجهة' أو 'الالتقاء وجهًا لوجه'، والذي تطور إلى المعنى الحديث 'للعثور' أو 'للمصادفة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'encontraré' منتظم أم غير منتظم؟
إنه مزيج! صيغة المستقبل ('encontraré') منتظمة لأنها تتبع نمط نهايات المستقبل القياسي. ومع ذلك، فإن الفعل الأساسي 'encontrar' غير منتظم في المضارع (o تتغير إلى ue، مثل 'yo encuentro').
ما الفرق بين 'encontraré' و 'me encontraré'؟
'Encontraré' تعني 'سوف أجد' (شيء آخر). 'Me encontraré' (باستخدام الضمير الانعكاسي 'me') تعني 'سوف أجد نفسي' أو 'سوف أكون متواجدًا' (على سبيل المثال، 'Me encontraré en Madrid' تعني 'سأكون في مدريد').