Inklingo

hallar

ah-YARaˈʝaɾ

hallar يعني يجد بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

يجد, يعثر على

أيضًا: يصادف
فعلA2regular ar
رسم توضيحي لكتاب قصص لطفل صغير يحمل دبًا ملونًا بابتسامة كبيرة، مما يدل على أنه وجده.
infinitivehallar
gerundhallando
past Participlehallado

📝 في التطبيق

No pude hallar mis llaves después de la fiesta.

A2

لم أستطع العثور على مفاتيحي بعد الحفلة.

Finalmente hallamos la solución al problema matemático.

B1

وجدنا أخيرًا الحل للمسألة الرياضية.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • hallar evidenciaيجد دليلاً
  • hallar la verdadيجد الحقيقة

يقع, يتمركز

أيضًا: يشعر, يجد نفسه
فعلB1regular (reflexive) arneutral/formal
رسم بسيط لكتاب قصص يظهر كوخًا أحمر في موقع مثالي على قمة تل أخضر متدحرج.
infinitivehallarse
gerundhallándose
past Participlehallado

📝 في التطبيق

Me hallo muy cansado después del viaje.

B1

أجد نفسي متعبًا جدًا بعد الرحلة. (أشعر بتعب شديد.)

La oficina se halla en el centro de la ciudad.

B2

يقع المكتب في وسط المدينة.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • hallarse bien/malيشعر بخير/بسوء
  • hallarse en peligroيكون في خطر

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedhalla
yohallo
hallás
ellos/ellas/ustedeshallan
nosotroshallamos
vosotroshalláis

imperfect

él/ella/ustedhallaba
yohallaba
hallabas
ellos/ellas/ustedeshallaban
nosotroshallábamos
vosotroshallabais

preterite

él/ella/ustedhalló
yohallé
hallaste
ellos/ellas/ustedeshallaron
nosotroshallamos
vosotroshallasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhalle
yohalle
halles
ellos/ellas/ustedeshallen
nosotroshallemos
vosotroshalléis

imperfect

él/ella/ustedhallara
yohallara
hallaras
ellos/ellas/ustedeshallaran
nosotroshalláramos
vosotroshallarais

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "hallar" بالإسبانية:

يتمركزيعثر على

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: hallar

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم بشكل صحيح الصيغة الانعكاسية لـ 'hallar' لوصف شعور؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي من الفعل الإسباني القديم *fallar*، والذي اشتُق بدوره على الأرجح من اللاتينية *afflāre*، بمعنى 'ينفخ عليه' أو 'يتتبع بالرائحة'. تطور المعنى من تتبع شيء ما إلى مجرد إيجاده.

أول تسجيل: Around the 10th century (in early Romance texts)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Catalan: trobarPortuguese: achar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'hallar' و 'encontrar'؟

كلاهما يعني 'يجد'. *Encontrar* أكثر شيوعًا في المحادثات اليومية. غالبًا ما يستخدم *hallar* عند إيجاد شيء مجرد (مثل حل أو حقيقة) أو عند التحدث أو الكتابة بأسلوب أكثر رسمية قليلاً. الصيغة الانعكاسية *hallarse* هي طريقة رسمية لقول 'يقع' أو 'يشعر بطريقة معينة'.