Inklingo

estúpidos

es-TOO-pee-dossesˈtu.pi.ðos

أغبياء

أيضًا: سخفاء, حمقى
صفةmA2neutral/informal
شخصيتان كرتونيتان زاهيتان تحاولان فتح باب مفتوح بالفعل بمفتاح مقلوب، مما يوضح نقص الحس.

📝 في التطبيق

Los comentarios que hicieron en la reunión fueron muy estúpidos.

A2

كانت التعليقات التي أدلوا بها في الاجتماع غبية جدًا.

Cometieron errores estúpidos en el examen y perdieron puntos.

B1

لقد ارتكبوا أخطاء غبية في الامتحان وخسروا نقاطًا.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • errores estúpidosأخطاء غبية

أغبياء

أيضًا: حمقى
اسمmB1informal/slang
مجموعة من ثلاثة شخصيات كرتونية تقف معًا، وتبدو مرتبكة ومذهولة تمامًا بكرة حمراء بسيطة، مما يمثل مجموعة من الأغبياء.

📝 في التطبيق

¡Cuidado, estúpidos! Hay un agujero en la calle.

B1

احذروا أيها الأغبياء! هناك حفرة في الشارع.

Ellos son los estúpidos que no siguieron el mapa.

B2

إنهم الحمقى الذين لم يتبعوا الخريطة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "estúpidos" بالإسبانية:

سخفاء

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: estúpidos

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'estúpidos' كاسم؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
estúpido(غبي (مفرد مذكر))صفة
estúpida(غبية (مفرد مؤنث))صفة
estupidez(غباء)اسم
🎵 قوافي
rápidoslímpidos
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني *stupidus*، والذي كان يعني في الأصل 'مندهش' أو 'مذهول'، ثم تطور لاحقًا ليعني 'بليد' أو 'عديم الحس'. الفكرة الأساسية هي أن تكون عالقًا ذهنيًا أو بطيئًا.

أول تسجيل: 15th century (in Spanish as 'estúpido')

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: stupidFrench: stupide

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تصف كلمة 'estúpidos' (جمع مذكر) مجموعة من النساء والرجال؟

في اللغة الإسبانية، تُستخدم صيغة الجمع المذكر كصيغة افتراضية لأي مجموعة تحتوي على أعضاء ذكور وإناث. إذا كانت المجموعة مؤنثة بالكامل، فستستخدم 'estúpidas'.

هل تعتبر كلمة 'estúpidos' إهانة قوية؟

نعم، تعتبر بشكل عام إهانة قوية. في حين أنه يمكن استخدامها أحيانًا على سبيل المزاح بين الأصدقاء المقربين، إلا أنها غالبًا ما تعبر عن غضب حقيقي أو ازدراء، خاصة عند استخدامها في الأماكن العامة أو الرسمية.