Inklingo

estafar

es-tah-FARestaˈfaɾ

estafar يعني يحتال على بالإسبانية (يخدع شخصًا للحصول على ماله).

يحتال على, يغش

أيضًا: يخدع, يغدر بـ
فعلB1regular ar
General
شخص مشبوه يرتدي سترة داكنة يسلم عملة ذهبية مزيفة لشخص غير منتبه مقابل حقيبة من المال.
gerundestafando
past Participleestafado
infinitiveestafar

📝 في التطبيق

Intentaron estafarme con un correo falso.

A2

حاولوا الاحتيال عليّ ببريد إلكتروني مزيف.

El hombre estafó a sus clientes y huyó con el dinero.

B1

احتال الرجل على عملائه وهرب بالمال.

Es fácil estafar a la gente que busca dinero rápido.

B2

من السهل خداع الأشخاص الذين يبحثون عن المال السريع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • timar (يخدع/يحتال)
  • engañar (يخدع)
  • defraudar (يختلس/يحتال)

متضادات

تلازمات شائعة

  • estafar a alguienيحتال على شخص ما
  • intentar estafarيحاول الاحتيال
  • estafar dineroيحتال على المال

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesestafaran
yoestafara
estafaras
vosotrosestafarais
nosotrosestafáramos
él/ella/ustedestafara

present

ellos/ellas/ustedesestafen
yoestafe
estafes
vosotrosestaféis
nosotrosestafemos
él/ella/ustedestafe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesestafaron
yoestafé
estafaste
vosotrosestafasteis
nosotrosestafamos
él/ella/ustedestafó

imperfect

ellos/ellas/ustedesestafaban
yoestafaba
estafabas
vosotrosestafabais
nosotrosestafábamos
él/ella/ustedestafaba

present

ellos/ellas/ustedesestafan
yoestafo
estafas
vosotrosestafáis
nosotrosestafamos
él/ella/ustedestafa

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: estafar

السؤال 1 من 3

أي من هذه الجمل صحيحة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
la estafa(الاحتيال)اسم
el estafador(المحتال)اسم
estafado(مُحتال عليه / ضحية الاحتيال)صفة
🎵 قوافي
cantarlugarengañar
📚 أصل الكلمة

من الكلمة الإيطالية 'staffare'، والتي كانت تعني حرفيًا 'إخراج القدم من الركاب'، مما يتسبب في فقدان التوازن والسقوط.

أول تسجيل: 17th Century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: staffare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'estafar' فعل منتظم؟

نعم، يتبع النمط القياسي تمامًا للأفعال التي تنتهي بـ '-ar' في جميع الأزمنة.

ما الفرق بين 'estafar' و 'timar'؟

إنهما متشابهان جدًا. غالبًا ما تُستخدم 'estafar' للمبالغ المالية الكبيرة أو الاحتيال القانوني، بينما 'timar' أكثر شيوعًا للخداع الصغير في الشارع أو الخداع التافه.

كيف تقول 'لقد تعرضت للاحتيال'؟

تقول 'Fui estafado' (إذا كنت ذكرًا) أو 'Fui estafada' (إذا كنت أنثى).