falsas
“falsas” يعني “خاطئة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خاطئة, مزيفة
أيضًا: غير صحيحة, مزورة
📝 في التطبيق
Las noticias que leímos eran completamente falsas.
A2كانت القصص الإخبارية التي قرأناها خاطئة تمامًا.
Ella llevaba unas pestañas falsas muy dramáticas.
B1كانت ترتدي رموشًا صناعية دراماتيكية جدًا.
Encontraron varias firmas falsas en el documento.
B2لقد وجدوا عدة تواقيع مزورة على الوثيقة.
أكاذيب, افتراءات
أيضًا: غير حقائق
📝 في التطبيق
Su testimonio estaba lleno de falsas.
B1كانت شهادته مليئة بالأكاذيب.
No te fíes de esas falsas que circulan en internet.
B2لا تثق بتلك الافتراءات التي تنتشر عبر الإنترنت.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: falsas
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'falsas' بشكل صحيح كصفة مؤنثة جمع؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *falsus*، والتي كانت تعني 'خادع' أو 'مزيف'. هذا الجذر موجود أيضًا في الكلمة الإنجليزية 'false'، مما يجعلها رابطًا سهلاً!
أول تسجيل: 13th century (in its base form *falso*)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تنتهي كلمة 'falsas' بـ '-as'؟
'Falsas' هي صيغة الجمع المؤنث للكلمة 'falso'. النهاية '-a' تشير إلى أنها مؤنثة (تصف شيئًا مؤنثًا)، والنهاية '-s' تشير إلى أنها جمع (تصف أكثر من شيء واحد).
متى يجب أن أستخدم 'falsas' بدلاً من 'mentiras'؟
'Mentiras' تعني تحديدًا 'أكاذيب' (أكاذيب متعمدة). 'Falsas' (كاسم) هو مصطلح أعم للأكاذيب أو عدم الحقائق، وغالبًا ما يستخدم عند وصف الأفكار أو الأخبار أو الأدلة بدلاً من مجرد الأكاذيب الشخصية.

