gozar
“gozar” يعني “يتمتع بعمق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يتمتع بعمق
أيضًا: يقضي وقتًا رائعًا, يصل إلى النشوة الجنسية
📝 في التطبيق
Quiero gozar de cada momento de mis vacaciones.
B1أريد أن أستمتع بكل لحظة من عطلتي بعمق.
¡Cómo gozamos en la fiesta de ayer!
B1لقد قضينا وقتًا رائعًا في حفلة الأمس!
Gozar de la naturaleza nos ayuda a relajarnos.
A2الاستمتاع بالطبيعة يساعدنا على الاسترخاء.
يمتلك / يتمتع بـ

📝 في التطبيق
Mi abuelo goza de una salud envidiable.
B2يتمتع جدي بصحة لا تُحسد عليها.
Todos los ciudadanos deben gozar de los mismos derechos.
B2يجب أن يتمتع جميع المواطنين بنفس الحقوق.
Esta ciudad goza de un clima templado todo el año.
B1تتمتع هذه المدينة بمناخ معتدل على مدار العام.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: gozar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'gozar' بشكل صحيح لوصف الصحة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'gaudere'، والتي تعني 'يبتهج' أو 'يكون سعيدًا'. هذا هو نفس الجذر الذي أعطانا الكلمة الإنجليزية 'joy'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'gozar' هو نفس 'disfrutar'؟
إلى حد كبير، نعم. ومع ذلك، غالبًا ما يكون 'gozar' أكثر شدة ويمكن أن يعني متعة جسدية أو حسية، بينما 'disfrutar' هي الكلمة القياسية اليومية لـ 'يستمتع'.
هل يمكن استخدام 'gozar' جنسيًا؟
نعم، 'gozar' هو الفعل الشائع المستخدم لوصف المتعة الجنسية أو الوصول إلى النشوة الجنسية. السياق هو المفتاح!
لماذا أرى 'goce' في بعض الأماكن و 'gozo' في أماكن أخرى؟
'Gozo' هو الاسم القياسي لـ 'الفرح'. 'Goce' هو أيضًا اسم يعني 'الاستمتاع' ولكنه أيضًا شكل الفعل المصرف (استمتعت / لكي أستمتع).

