guardias
“guardias” يعني “حراس” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حراس, أفراد أمن
أيضًا: ضباط شرطة
📝 في التطبيق
Los guardias revisaron todas las bolsas antes de entrar al estadio.
A2تفحص الحراس جميع الحقائب قبل دخول الاستاد.
Las guardias de seguridad se turnaron para vigilar la entrada.
B1تناوب أفراد الأمن على مراقبة المدخل.
نوبات عمل, مناوبات الاستدعاء
أيضًا: فترات مراقبة
📝 في التطبيق
Los médicos tienen que hacer muchas guardias durante la residencia.
B2يجب على الأطباء القيام بالعديد من نوبات الاستدعاء خلال فترة تدريبهم.
Las guardias nocturnas son las más pesadas.
B2النوبات الليلية هي الأصعب.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "guardias" بالإسبانية:
أفراد أمن→حراس→فترات مراقبة→مناوبات الاستدعاء→نوبات عمل→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: guardias
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'guardias' بمعنى 'نوبات عمل' أو 'فترات واجب'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الجذر من الكلمة الجرمانية *wardōn* التي تعني 'يراقب' أو 'يحمي'، والتي دخلت الإسبانية عبر القوطية والفرنسية القديمة. وهي واحدة من العديد من الكلمات الإسبانية التي تعكس هذا التأثير الجرماني.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا كلمة 'guardias' لها معنيان مختلفان جدًا؟
كلا المعنيين يأتيان من الفكرة الأساسية لـ 'المراقبة' أو 'الحماية'. تشير الكلمة إما إلى الأشخاص الذين يقومون بالمراقبة (الحراس) أو الفترة الزمنية المحددة التي تتم فيها هذه المراقبة أو الواجب (النوبات).
إذا أردت التحدث عن حارس واحد، ماذا أقول؟
تقول 'el guardia'. على الرغم من أنها تنتهي بـ '-a'، إلا أنها تستخدم أداة التعريف المذكرة 'el' عند الإشارة إلى شخص أمن مذكر.

