inmediata
“inmediata” يعني “فوري” بالإسبانية (يحدث دون أي تأخير).
فوري
أيضًا: مباشر, قريب
📝 في التطبيق
Necesitamos una solución inmediata para este problema.
A2نحن بحاجة إلى حل فوري لهذه المشكلة.
La respuesta fue inmediata y muy positiva.
A2كان الرد فوريًا وإيجابيًا للغاية.
Mi familia inmediata vive en esta ciudad.
B1عائلتي المباشرة تعيش في هذه المدينة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: inmediata
السؤال 1 من 1
أي من هذه العبارات صحيحة عند وصف اسم مؤنث؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'immediatus'، والتي تعني حرفيًا 'لا شيء في الوسط'. تجمع بين 'in-' (لا) و 'mediatus' (وسط).
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'inmediata' للوقت فقط؟
في الغالب نعم، بمعنى 'الآن'، ولكنها يمكن أن تعني أيضًا 'الأقرب' في المكان أو 'مباشر' في العلاقة، مثل 'tu jefa inmediata' (رئيسك المباشر).
ما الفرق بين 'ahora' و 'inmediata'؟
'Ahora' هي ظرف بمعنى 'الآن'. 'Inmediata' هي صفة تصف اسمًا، مثل رد فعل 'فوري'.