insiste
“insiste” يعني “يُصرّ” بالإسبانية (هو/هي/حضرتك تُصرّ).
يُصرّ, أصِرْ!
أيضًا: يُثابر, يطلب مرارًا وتكرارًا
📝 في التطبيق
Mi hermano insiste en usar mi coche.
A2أخي يُصرّ على استخدام سيارتي.
Si el cliente insiste, tendremos que darle un descuento.
B1إذا أصر العميل، فسيتعين علينا منحه خصمًا.
¡Insiste! No dejes que te digan que no.
B1أصِرْ! لا تدعهم يقولون لك لا.
Usted insiste demasiado en ese punto.
B2حضرتك تُصرّ كثيرًا على هذه النقطة.
🔄 التصريفات
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "insiste" بالإسبانية:
أصِرْ!→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: insiste
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'insiste' بشكل صحيح لتعني 'هي تُصرّ'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *insistere*، والذي كان يعني 'الوقوف على' أو 'الدوس على'، وتطور ليعني 'التركيز على موضوع' أو 'المثابرة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'insiste' هي نفسها 'insista'؟
لا. 'Insiste' هي الصيغة المستخدمة لـ 'هو/هي/حضرتك يُصرّ' (المضارع) وللأمر غير الرسمي 'أصِرْ!'. أما 'Insista' فتُستخدم للأمر الرسمي 'أصِرْ!' (لـ 'usted') أو عندما يكون الفعل في صيغة خاصة تُستخدم للتمني والشك (المضارع المنصوب).
هل يمكنني استخدام 'insiste' بدون 'en'؟
في اللغة الإسبانية القياسية، يجب عليك دائمًا استخدام 'en' (على/في) بعد 'insiste' عند تحديد ما يُصر عليه. على سبيل المثال، 'Insiste en la respuesta' (هو يُصرّ على الإجابة).