intenta
“intenta” يعني “هو/هي/هو يحاول” بالإسبانية (صيغة الغائب المفرد، زمن المضارع الإخباري).
هو/هي/هو يحاول, أنت تحاول, حاول! / حاول!
أيضًا: هو/هي/هو يبذل محاولة
📝 في التطبيق
Mi hermano siempre intenta ser positivo.
A2أخي يحاول دائمًا أن يكون إيجابيًا.
¿Usted intenta contactar a la oficina principal?
B1هل تحاول (بصيغة رسمية) الاتصال بالمكتب الرئيسي؟
Si no funciona, intenta de nuevo mañana.
A2إذا لم ينجح الأمر، حاول مرة أخرى غدًا.
¡Intenta esto! Está delicioso.
A1جرب هذا! إنه لذيذ.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: intenta
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'intenta' كأمر مباشر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *intendere*، والذي كان يعني 'يمتد' أو 'يوجه انتباهه نحو'، وتطور إلى فكرة تركيز الجهد على هدف.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'intenta' و 'prueba' قابلتان للتبديل؟
نعم، غالبًا ما يكونان كذلك. كلاهما يعني 'يحاول'. 'Intenta' (من 'intentar') تركز بشكل أكبر على الجهد أو المحاولة، بينما 'prueba' (من 'probar') غالبًا ما تشير إلى اختبار شيء ما (مثل الطعام أو المعدات) أو إجراء تجربة بسيطة له.
كيف أقول 'لا تحاول' باستخدام الأمر غير الرسمي؟
يجب استخدام صيغة الأمر المنفي: '¡No intentes!'. هذا يتطلب صيغة فعل خاصة ('intentes') بدلاً من 'intenta'.